Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Issue affecting child victims
Policy Centre for Victim Issues

Traduction de «victim issues told » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Policy Centre for Victim Issues

Centre de la politique concernant les victimes


issue affecting child victims

question concernant les enfants victimes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I'm going to be really reinforcing what the federal ombudsman on victim issues told you earlier, but I'm going to go a bit beyond what she told you and say that I think we need a lot more than is in Bill C-350 and a lot more than she called for to ensure that the needs of victims for reparation are met through restitution in this country, and at a level that meets international standards.

Je vais réaffirmer ce que vous a dit l'ombudsman fédérale des victimes d'actes criminels, mais je vais peut-être aller un peu au-delà en ajoutant que nous avons besoin de bien plus que les dispositions du projet de loi C-350 et bien plus que l'ombudsman fédérale a préconisé pour veiller à ce que le besoin de réparation des victimes soit satisfait au Canada par voie de dédommagement, à un niveau correspondant aux normes internationales.


I think the motion from the hon. member for Palliser is constructive because in a certain way I do not think we have really heard what the hepatitis C victims really want in this particular issue. We have been told that this is the solution asked for but I would have rather thought that we would get a more nuanced approach such as I have suggested if they were consulted.

Je crois que la motion présentée par le député de Palliser est constructive car, d'une certaine façon, je ne crois pas que nous ayons vraiment entendu ce que veulent vraiment les victimes de l'hépatite C. On nous a dit que c'est la solution qui a été demandée, mais je me serais attendu à une approche plus nuancée, comme celle que j'ai proposée, si les personnes concernées avaient vraiment été consultées.


On the issue of victims and a victim fine surcharge, you told us before that you did not have an appetite to bring the mandatory victim fine surcharge into line with the recommendation from the committee on C-79 as it applies in the Criminal Code.

À propos de la suramende compensatoire, vous avez dit ne pas être portée à la rendre obligatoire, contrairement à la recommandation du comité à propos des modifications au Code criminel que contenait le C-79.


Although this decision is certainly justifiable, and I do not take issue with the way in which the inquiry was handled, the end result is that two witnesses succeeded in avoiding the giving of evidence. This occurred despite the fact that they were clearly an important part of the tragedy, and the people of Nova Scotia, in particular the families of the victims of the tragedy, had a right to hear from them, and to have the events of the tragedy completely aired and the truth told ...[+++]

Même si cette décision est certes justifiable - et je ne conteste nullement la façon dont l'enquête a été menée -, il n'en demeure pas moins que deux témoins ont réussi à éviter de témoigner et cela, en dépit du fait qu'ils étaient manifestement une partie importante de la tragédie et que les Néo-Écossais, notamment les familles des victimes de la tragédie, avaient le droit de les entendre et de connaître toute la vérité sur les événements.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ms. Raymonde Folco: Yes, I do in fact remember discussing with the Quebec Department of Immigration this issue of sponsoring and women's rights— because it was often women who were sponsored who were victims of conjugal violence and when deciding to leave home were told by their husbands: " If you leave me, I will withdraw my sponsorship and you will be deported back to your country of origin" .

Mme Raymonde Folco: Justement, je me souviens avoir discuté avec le ministère de l'Immigration du gouvernement du Québec de cette question du parrainage et des droits des femmes—parce que ce sont très souvent des femmes—qui avaient été parrainées, qui avaient par la suite été victimes de violence conjugale, qui avaient décidé de quitter le foyer et à qui le mari avait dit: «Si tu me quittes, je retire mon parrainage et on va te déporter dans ton pays d'origine».




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'victim issues told' ->

Date index: 2024-06-13
w