Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advocate victims of human rights abuses
Aid for victims
Aid victims of human rights abuses
Crime victim's needs
Crime victims' legal compensation
Crime victims' needs
Daphne Programme
Global distribution
Global ozone distribution
Help for victims
Help victims of human rights abuses
Legal compensation for a victim of crime
Legal compensation for crime victims
Legal compensation for victims of crime
Needs of crime victims
Support victims of human rights violations
Torture victim
Victim of torture
Victim protection
Victims' rights
Worldwide distribution
Worldwide ozone distribution

Traduction de «victim to worldwide » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
A rare non-hereditary condition characterised by gastrointestinal stromal tumours (GIST), pulmonary chondromas and extraadrenal paragangliomas. Less than 100 cases have been reported worldwide. The disease primarily affects young women (mean age of o

triade de Carney


global distribution | global ozone distribution | worldwide distribution | worldwide ozone distribution

répartition de l'ozone à l'échelle mondiale | répartition de l'ozone à l'échelle planétaire | répartition mondiale de l'ozone | répartition planétaire de l'ozone


advocate victims of human rights abuses | aid victims of human rights abuses | help victims of human rights abuses | support victims of human rights violations

soutenir des victimes de violations de droits de l'homme


crime victim's needs | victim protection | crime victims' needs | needs of crime victims

besoins des victimes de crimes


crime victims' legal compensation | legal compensation for crime victims | legal compensation for a victim of crime | legal compensation for victims of crime

indemnisation des victimes de crimes prévue par la loi


help for victims [ aid for victims | victims' rights ]

aide aux victimes [ droits des victimes ]


A very rare hereditary skin disease with manifestation of irregularly distributed epidermal hyperkeratosis of the palms and soles. Reported in 35 families worldwide to date. The lesions usually start to develop in early adolescence but can also prese

kératodermie palmoplantaire ponctuée type 1


A rare congenital disorder characterised by multifocal, segmental dilatation of the large intrahepatic bile ducts. It may present at any age and predominantly affects females. Less than 250 cases have been described worldwide. Caroli disease is chara

maladie de Caroli


torture victim | victim of torture

victime de tortures | victimes d'actes de torture | victimes de la torture


Daphne Programme | Programme of Community action (2004 to 2008) to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk | Programme of Community action (the Daphne Programme) (2000-2003) on preventive measures to fight violence against children, young persons and women | Specific programme (2007-2013) to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk (Daphne III programme) as part of the General Programme Fundament ...[+++]

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A recent report suggests that victims lose around USD $ 388billion each year worldwide as a result of cybercrime, making it more profitable than the global trade in marijuana, cocaine and heroin combined[4].

Un rapport récent estime qu'à l'échelle mondiale, elle rapporte environ 388 milliards USD par an à ses auteurs, ce qui la rend plus lucrative que le marché mondial du cannabis, de la cocaïne et de l'héroïne confondues[4].


Cybercrime is one of the fastest growing forms of crime, with more than one million people worldwide becoming victims each day.

Aussi la cybercriminalité, qui fait chaque jour plus d'un million de victimes dans le monde, est-elle la forme de criminalité qui augmente le plus rapidement.


But as more and more of our everyday lives and business transactions happen online, so too does criminal activity - more than one million people worldwide become victims of cybercrime every day[3].

Mais plus nous passons de temps en ligne au quotidien et pour nos transactions, plus l'activité criminelle s'y développe elle aussi. Plus d'un million de personnes sont victimes chaque jour de la cybercriminalité[3].


Estimates show that there might be as many as 125 million victims worldwide and 500,000 victims in the EU alone. This practice has a profound, lifelong impact on health and wellbeing, and can even lead to death.

D'après les estimations, 125 millions de personnes dans le monde, et 500 000 dans la seule Union européenne, seraient victimes de ces pratiques, qui ont des répercussions profondes sur la santé et le bien-être, tout au long de la vie, et peuvent même causer la mort.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
whereas in 2012 alone almost 95 000 children and adolescents under the age of 20 were victims of homicide, almost 1 billion children aged between 2 and 14 were subjected to physical punishment, one in three adolescents aged between 13 and 15 experienced bullying and around 70 million girls aged between 15 and 19 were victims of some form of physical violence, and whereas 120 million girls worldwide have experienced forced intercourse or other forced sexual acts at some point in their lives.

considérant qu'au cours de la seule année 2012, près de 95 000 enfants et adolescents âgés de moins de 20 ans ont été victimes d'homicides, près d'un milliard d'enfants âgés de 2 à 14 ans ont subi des châtiments corporels, un adolescent sur trois âgés de 13 à 15 ans a fait l'objet d'actes d'intimidation, et environ 70 millions de filles âgées de 15 à 19 ans ont été victimes de diverses formes de violences physiques, et considérant que 120 millions de filles dans le monde ont eu des rapports sexuels sous la contrainte ou été victime d'autres actes sexuels forcés à un moment de leur existence.


With the growth of victims' issues, needs and services worldwide over the past 25 to 30 years, the concept of the victim surcharge has grown.

Avec la croissance des enjeux, des besoins et des services relatifs aux victimes dans le monde au cours des 25 ou 30 dernières années, le concept de la suramende compensatoire s'est élargi.


According to the 2012 United States Department of State report on human trafficking, an estimated 27 million people worldwide each year are victims of various crimes of exploitation and servitude, while an estimated $32 billion is generated by this immoral and illegal trade, making it one of the fastest growing criminal industries in the world today.

Selon un rapport sur le sujet produit en 2012 par le département d'État des États-Unis, chaque année, environ 27 millions de personnes de par le monde seraient victimes d'une forme ou d'une autre de crime lié à l'exploitation et à l'asservissement, et cette forme immorale et illégale de commerce générerait des revenus d'environ 32 milliards de dollars, ce qui en ferait l'une des industries les plus florissantes du monde.


The 2010 report of the United Nations Office on Drugs and Crime states that worldwide 79 per cent of identified victims of human trafficking were subject to sexual exploitation, 18 per cent to forced labour and 3 per cent to other forms of exploitation.

Selon le rapport 2010 de l'Office des Nations unies contre la drogue et le crime, 79 % des victimes répertoriées de la traite des êtres humains subissent une exploitation sexuelle, 18 % sont soumises au travail forcé et 3 % à d'autres formes d'exploitation.


There are hundreds of victims of terrorism worldwide every month, most of them the very people on whose behalf the terrorists claim to be fighting.

Chaque mois dans le monde, le terrorisme fait des centaines de victimes qui appartiennent pour la plupart à la catégorie de personnes au nom desquelles les terroristes prétendent combattre.


It is estimated that worldwide more than 30.000 people were victims of terrorist attacks, nearly 10.000 died.

On estime que, dans le monde, plus de 30 000 personnes ont été victimes d'attentats terroristes et que près de 10 000 en sont mortes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'victim to worldwide' ->

Date index: 2024-01-16
w