Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "victim’s party colleagues " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
claims by third parties who have been victims of an accident

recours des tiers victimes d'un sinistre
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ms. Pauline Picard: Mr. Minister, I'd like to return to the question of my Reform Party colleague about hepatitis C. I was very surprised, and I think many others were, that at the meeting of the provincial ministers, you didn't put any new money on the table to compensate hepatitis C victims. You said that you were following all the recommendations made by Justice Krever regarding the blood system.

Mme Pauline Picard: Monsieur le ministre, je voudrais revenir à la question de mon collègue du Parti réformiste sur l'hépatite C. J'ai été très surprise, et je pense que plusieurs autres l'ont été, que lors de la rencontre avec les ministres provinciaux, vous n'ayez pas mis sur la table de l'argent neuf pour indemniser les victimes de l'hépatite C. Vous avez dit que vous suiviez toutes les recommandations du juge Krever en ce qui concerne le système sanguin.


In this regard, I am pleased that all parties joined in accepting my amendment before committee to create a specific factor “any history of interaction or communication between the parties to the incident”, which, as my colleague for Gatineau pointed out, may also help victims of cyberstalking and cyberbullying.

Je suis heureux que tous les partis aient accepté l'amendement que j'ai proposé au comité pour l'ajout d'un facteur spécifique concernant « l'historique des interactions ou communications entre les parties en cause », ce qui, comme ma collègue de Gatineau l'a souligné, pourrait aussi aider les victimes de cyberharcèlement et de cyberintimidation.


Apart from the constitutional issue, a reference has been made by my hon. colleague from the New Democratic Party on the matter that this legislation gives a right of civil remedy to victims of terrorism, but does not give a right of civil remedy to victims of torture.

En plus de parler de la question constitutionnelle, mon collègue du Nouveau Parti démocratique a souligné que la mesure législative accordait un recours civil aux victimes de terrorisme, mais non aux victimes de torture.


− I have decided together with my colleagues from the European Parliamentary Labour Party, to support the original Report, which offers the most satisfactory response to the hundreds of petitions submitted by European citizens, victims of the massive rush for urbanisation in Spain, overbuilding and coastal destruction.

− (EN) Mes collègues du Parti travailliste au Parlement européen et moi-même avons décidé de soutenir le rapport original, qui apporte la réponse la plus satisfaisante aux centaines de pétitions présentées par les citoyens européens qui ont été victimes de l’urbanisation massive en Espagne, de la prolifération urbaine et de la dégradation du littoral.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− I have decided together with my colleagues from the European Parliamentary Labour Party, to support the original Report, which offers the most satisfactory response to the hundreds of petitions submitted by European citizens, victims of the massive rush for urbanisation in Spain, overbuilding and coastal destruction.

− (EN) Mes collègues du Parti travailliste au Parlement européen et moi-même avons décidé de soutenir le rapport original, qui apporte la réponse la plus satisfaisante aux centaines de pétitions présentées par les citoyens européens qui ont été victimes de l’urbanisation massive en Espagne, de la prolifération urbaine et de la dégradation du littoral.


I would like to thank my colleague Mr Schulz for the support our group gave the Slovenian Presidency and, as President of the largest opposition party in Slovenia - the Social Democrats - I would also like to assure this esteemed House that, in the light of the parliamentary elections which will follow the end of the Slovenian Presidency of the European Union, I will not use the European politics of the Slovenian Presidency of the European Union to make it a target or a victim ...[+++]

J’aimerais remercier mon collègue M. Schulz pour le soutien que notre groupe a offert à la présidence slovène et, en tant que président du plus grand parti d’opposition en Slovénie (le parti social-démocrate), j’aimerais aussi assurer cette honorable assemblée du fait que je n’utiliserai pas les politiques européennes de la présidence slovène de l’Union européenne dans le cadre des élections législatives qui suivront la fin de cette présidence de l’UE pour en faire une cible ou une victime ...[+++]


Allow me to express my rejection of this attack and also to express my respect for the victims party colleagues and his family, and the conviction that dialogue and democrats working together is the only hope.

Permettez-moi d'exprimer mon rejet et de présenter mes respects aux collègues de parti de la victime ainsi qu'à sa famille et de souligner ma conviction que le dialogue et le travail entre les démocrates sont le seul espoir.


– (ES) Mr President, ladies and gentlemen, on behalf of the Group of the European Liberal, Democrat and Reform Party, and along with my colleague Mrs Plooij-van Gorsel, we join others in offering our condolences to the victims of the Russian nuclear submarine, and in asking for greater cooperation between the European Union and the Russian authorities in order to prevent a further disaster.

- (ES) Monsieur le Président, chers collègues, au nom du groupe du parti européen des libéraux, démocrates et réformateurs, nous nous joignons à M. Plooij-van Gorsel et présentons nos condoléances pour les victimes du sous-marin nucléaire russe, et demandons une plus grande coopération entre l'Union européenne et les autorités russes afin d'éviter tout nouveau désastre.


With all due respect for our Reform Party colleague, who is entitled to his opinion-and he certainly presented a point of view shared by other people and especially by the families of murder victims-nevertheless it does not represent the general view or the consensus that exists among the public and especially in Quebec.

Avec tout le respect que je porte à notre collègue du Parti réformiste, il a droit à son point de vue, et il nous a sûrement présenté un point de vue partagé par d'autres personnes et particulièrement par l'entourage des victimes de meurtre, mais cela ne représente pas le point de vue général, le consensus qui se dégage dans la population, particulièrement au Québec.


Does my colleague, the critic of the justice department for our party, have any insights into how it impacts on the rights of victims when they are victimized by criminals?

Mon collègue, le porte-parole en matière de justice de notre parti, a-t-il une idée de l'incidence que cela peut avoir sur les droits des victimes de criminels?




Anderen hebben gezocht naar : victim’s party colleagues     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'victim’s party colleagues' ->

Date index: 2024-03-03
w