Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vino " (Engels → Frans) :

I have known the likes of Walter Dieter, Robert Conley, and Brian Vino.

J'ai côtoyé des gens comme Walter Dieter, Robert Conley et Brian Vino.


- the term "protected designation of origin" or the indication "Vino dela tierra", "οίνος τοπικός", "zemské víno, Landwein, ονομασία κατά παράδοση, regional wine, vin de pays, indicazione geografica tipica, tájbor, inbid ta lokalità tradizzjonali, landwijn, vinho regional, deželno vino PGO, deželno vino s priznano geografsko oznako, geograafilise tähistusega lauavein, lantvin and

le terme "appellation d'origine protégée" ou une indication telle que "Vino de la tierra", "οίνος τοπικός", "zemské víno", "Landwein", "ονομασία κατά παράδοση", "regional wine", "vin de pays", "indicazione geografica tipica", "tájbor", "inbid ta" lokalità tradizzjonali,", "landwijn", "vinho regional", "deželno vino PGO", "deželno vino s priznano geografsko oznako", "geograafilise tähistusega lauavein", "lantvin" , ainsi que


- the term "protected designation of origin" or the indication "Vino dela tierra", "οίνος τοπικός", "zemské víno, Landwein, ονομασία κατά παράδοση, regional wine, vin de pays, indicazione geografica tipica, tájbor, inbid ta lokalità tradizzjonali, landwijn, vinho regional, deželno vino PGO, deželno vino s priznano geografsko oznako, geograafilise tähistusega lauavein, lantvin and

le terme "appellation d'origine protégée" ou une indication telle que "Vino de la tierra", "οίνος τοπικός", "zemské víno", "Landwein", "ονομασία κατά παράδοση", "regional wine", "vin de pays", "indicazione geografica tipica", "tájbor", "inbid ta" lokalità tradizzjonali,", "landwijn", "vinho regional", "deželno vino PGO", "deželno vino s priznano geografsko oznako", "geograafilise tähistusega lauavein", "lantvin" , ainsi que


- the term ‘protected designation of origin’ or the indication ‘Vino dela tierra’, ‘οίνος τοπικός’, ‘zemské víno, regional vin, Landwein, ονομασία κατά παράδοση, regional wine, vin de pays, indicazione geografica tipica, tájbor, inbid ta lokalità tradizzjonali, landwijn, vinho regional, deželno vino PGO, deželno vino s priznano geografsko oznako, geograafilise tähistusega lauavein, lantvin and

– le terme «appellation d’origine protégée» ou une indication telle que «Vino dela tierra», «οίνος τοπικός», «zemské víno», «regional vin», «Landwein», «ονομασία κατά παράδοση», «regional wine», «vin de pays», «indicazione geografica tipica», «tájbor», «inbid ta’ lokalità tradizzjonali,», «landwijn», «vinho regional», «deželno vino PGO», «deželno vino s priznano geografsko oznako», «geograafilise tähistusega lauavein», «lantvin» , ainsi que


the quality wines psr described by the terms ‘výběr z bobulí’, ‘výběr z cibéb’, ‘ledové víno’ and ‘slámové víno’,

les v.q.p.r.d. désignés par les mentions «výběr z bobulí», «výběr z cibéb», «ledové víno» et «slámové víno»,


We must therefore support that culture and promote knowledge amongst consumers about which wine they are consuming and when a wine is a vino de crianza or a vino de reserva, a gran reserva, a table wine, a vino de la tierra, a vino de añada or however we wish to describe it.

Car le vin ne se fabrique pas, il doit être cultivé et élevé. Nous devons dès lors encourager cette culture et promouvoir les connaissances qu’ont les consommateurs du vin qu’ils consomment, afin qu’ils sachent s’ils ont affaire à un vino de crianza ou un vino de reserva, un gran reserva, un vin de table, un vino de la tierra, un vino de añada ou quelle que soit la manière dont nous souhaitons le décrire.


We must therefore support that culture and promote knowledge amongst consumers about which wine they are consuming and when a wine is a vino de crianza or a vino de reserva , a gran reserva , a table wine, a vino de la tierra , a vino de añada or however we wish to describe it.

Car le vin ne se fabrique pas, il doit être cultivé et élevé. Nous devons dès lors encourager cette culture et promouvoir les connaissances qu’ont les consommateurs du vin qu’ils consomment, afin qu’ils sachent s’ils ont affaire à un vino de crianza ou un vino de reserva , un gran reserva , un vin de table, un vino de la tierra , un vino de añada ou quelle que soit la manière dont nous souhaitons le décrire.


“jakostní víno s přívlastkem” or “víno s přívlastkem”, together with one of the following indications: “kabinetní víno”, “pozdní sběr”, “výběr z hroznů”, “výběr z bobulí”, “výběr z cibéb”, “ledové víno”, “slámové víno”,

“jakostní víno s přívlastkem” ou “víno s přívlastkem”, avec l’une des indications ci-après: “kabinetní víno”, “pozdní sběr”, “výběr z hroznů”, “výběr z bobulí”, “výběr z cibéb”, “ledové víno”, “slámové víno”,


“kakovostno vino z zaščitenim geografskim poreklom” or “kakovostno vino ZGP”; these terms may be followed by the expression “mlado vino”,

“kakovostno vino z zaščitenim geografskim poreklom” ou “kakovostno vino ZGP”; ces mentions peuvent être suivies de l’expression “mlado vino”,


- obtained from "vino generoso", as referred to in point 8, or from wine under flor capable of producing such a "vino generoso", to which either partially fermented grape must obtained from raisined grapes or concentrated grape must has been added,

- obtenu à partir de "vino generoso" visé au point 8, ou de vin sous voile apte à donner un tel "vino generoso", ayant fait l'objet d'une addition soit de moût de raisins partiellement fermenté issu de raisins passerillés, soit de moût de raisins concentré,




Anderen hebben gezocht naar : brian vino     indication vino     indication ‘vino     ‘ledové víno     vino     jakostní víno     kakovostno vino     obtained from vino     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vino' ->

Date index: 2023-06-16
w