On the one hand, indicating the vintage year and wine grape variety would undermine the market value of geographical origin wines, especially in the case of varieties whose renown is closely linked to a particular geographical area, while on the other hand that indication could confuse or even deceive the consumer, as it is impossible to guarantee control over the contents of the bottle corresponding to the indications on the label.
En effet, d'une part, l'indication de l'année de récolte et du cépage conduirait à l'avilissement de la valeur commerciale des vins avec indication géographique, surtout pour les variétés dont la notoriété est étroitement liée à une zone géographique spécifique; d'autre part, la même indication pourrait entraîner une confusion, voire constituer une tromperie pour le consommateur, puisqu'il ne serait pas possible de garantir le contrôle de la correspondance entre le contenu de la bouteille et ce qui est indiqué sur l'étiquette.