Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DDDC
Daphne Programme
Darfur Integrated Task Force
Darfur-Darfur Dialogue and Consultation
Domestic violence
Domestic violence exposure
Exposure to domestic violence
Exposure to intimate partner violence
Family violence
IDEVAW
IPV exposure
International Day against Violence Towards Women
International Day to End Violence Against Women
Intimate partner violence exposure
Marital violence
Sexual violence counsellor
Sexual violence victim advocate
Victim care worker
Violence
Violence against a partner
Violence among young people
Violence in the home
Violence within the family
Youth violence

Traduction de «violence in darfur » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
domestic violence [ family violence | marital violence | violence against a partner | family violence ]

violence domestique [ violence au sein du couple | violence conjugale | violence dans la famille | violence familiale ]




Darfur-Darfur Dialogue and Consultation | DDDC [Abbr.]

Dialogue et consultation Darfour-Darfour | DCDD [Abbr.]


International Day against Violence Towards Women | International Day for the Elimination of Violence against Women | International Day of Action against Violence against Women | International Day to End Violence Against Women | IDEVAW [Abbr.]

Journée internationale pour l'élimination de la violence à l'égard des femmes


youth violence [ violence among young people ]

violence des jeunes


Darfur Integrated Task Force

Centre opérationnel intégré pour le Darfour [ DITF | Groupe de travail intégré pour le Darfour ]


Daphne Programme | Programme of Community action (2004 to 2008) to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk | Programme of Community action (the Daphne Programme) (2000-2003) on preventive measures to fight violence against children, young persons and women | Specific programme (2007-2013) to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk (Daphne III programme) as part of the General Programme Fundament ...[+++]

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II


sexual violence victim advocate | victim care worker | counsellor, sexual violence | sexual violence counsellor

professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles/professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles


domestic violence [ family violence | violence within the family | violence in the home ]

violence familiale [ violence au foyer | violence en milieu familial | violence dans la famille | violence intra-familiale ]


domestic violence exposure [ exposure to domestic violence | intimate partner violence exposure | IPV exposure | exposure to intimate partner violence ]

exposition à la violence conjugale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
What the Minister of Foreign Affairs and myself conveyed to the Sudanese authorities was that better relations with Canada was dependent upon developments with regard to violence in Darfur, the AU-UN mission, UNAMID deployment, human rights and impugnity and the implementation of the CEPA agreement. Now that the AU-UN hybrid operation in Darfur has taken over the African Union's mission responsibilities, Canada will be a very significant financial supporter of UNAMID.

Le ministre des Affaires étrangères et moi-même avons indiqué aux représentants officiels soudanais que l'amélioration des relations entre le Soudan et le Canada dépendait de l'instauration d'un climat de paix au Darfour, du déploiement de la mission hybride de maintien de la paix Union africaine-Nations Unies, de l'amélioration de la situation des droits de la personne, de la lutte contre l'impunité et de la mise en œuvre de l'Accord de paix global.


101. Deplores the fact that the violence in Darfur has continued unchecked, and that the Sudanese government has not been held accountable for its repeated failures to comply with international demands and protect its citizens from violence, while welcoming the recent indictments issued by the ICC; regrets that the EU has not taken more unilateral action regarding the crisis in Darfur and has not tried harder to persuade the government of Sudan to accept an international peacekeeping force; stresses that persistent diplomatic pressure is needed to demonstrate to the government of Sudan that its verbal commitments must be followed by co ...[+++]

101. déplore que les violences se poursuivent au Darfour sans contrôle et que le gouvernement soudanais ne soit pas tenu pour responsable de ses manquements répétés à se conformer aux demandes internationales et à protéger ses propres citoyens de la violence, mais salue les récentes inculpations par la CPI; regrette que l'UE n'ait pas mené davantage d'actions unilatérales en ce qui concerne la crise au Darfour et qu'elle n'ait pas déployé davantage d'efforts pour persuader le gouvernement soudanais d'accepter une force internationale de maintien de la paix; souligne qu'il f ...[+++]


101. Deplores the fact that the violence in Darfur has continued unchecked, and that the Sudanese government has not been held accountable for its repeated failures to comply with international demands and protect its citizens from violence, while welcoming the recent indictments issued by the ICC; regrets that the EU has not taken more unilateral action regarding the crisis in Darfur and has not tried harder to persuade the government of Sudan to accept an international peacekeeping force; stresses that persistent diplomatic pressure is needed to demonstrate to the government of Sudan that its verbal commitments must be followed by co ...[+++]

101. déplore que les violences se poursuivent au Darfour sans contrôle et que le gouvernement soudanais ne soit pas tenu pour responsable de ses manquements répétés à se conformer aux demandes internationales et à protéger ses propres citoyens de la violence, mais salue les récentes inculpations par la CPI; regrette que l'UE n'ait pas mené davantage d'actions unilatérales en ce qui concerne la crise au Darfour et qu'elle n'ait pas déployé davantage d'efforts pour persuader le gouvernement soudanais d'accepter une force internationale de maintien de la paix; souligne qu'il f ...[+++]


12. Condemns the ongoing violence, terror and mass rape occurring in Darfur and calls on all parties to stop the violence, conflict and sexual violence in Darfur without delay;

12. condamne la poursuite de la violence, de la terreur et des viols massifs au Darfour, et invite toutes les parties à mettre un terme sans délai à la violence, aux affrontements et à la violence sexuelle dans cette région;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Since the Darfur Peace Agreement was signed in May, there has been no respite to the violence in Darfur.

Depuis la signature, en mai, de l'Accord de paix sur le Darfour, la violence continue sans répit au Darfour.


2. Urges the United Nations Security Council to meet to address the violence in Darfur, which is tantamount to genocide, and to act on its responsibility to protect civilians by drafting a clear mandate under Chapter VII of the UN Charter, on or before 1 October 2006 (following the expiry of the mandate of the African Union mission in Darfur on 30 September 2006);

2. presse le Conseil de sécurité des Nations unies de se réunir pour s'atteler au problème de la violence au Darfour, qui est assimilable à un génocide, et de prendre sur lui de protéger les civils en précisant clairement le mandat prévu au titre du chapitre VII de la Charte des Nations unies au 1 octobre 2006 ou avant (après l'expiration du mandat de la mission de l'Union africaine au Darfour, le 30 septembre 2006);


European Commission vehemently condemns the escalating violence in Darfur

La Commission européenne condamne vigoureusement l’escalade de violence au Darfour


7. Condemns the ongoing violence, terror and mass rape occurring in Darfur, including abductions of NGO workers, and militia and other attacks on civilians in South and West Darfur on 25 and 26 April respectively, as reported by the UN; calls on all parties to stop the violence, conflict and sexual violence in Darfur without delay;

7. condamne la violence, la terreur et les viols massifs qui sont perpétrés au Darfour, y compris les enlèvements de collaborateur d'ONG, ainsi que les attaques menées par des milices et d'autres contre des civils dans le Sud et l'Ouest du Darfour, respectivement les 25 et 26 avril, comme rapporté par les Nations unies1; invite l'ensemble des parties à mettre fin sans délai à la violence, au conflit et aux violences sexuelles au Darfour;


European Commission strongly condemns the recent violence in Darfur

La Commission européenne condamne fermement les actes de violence récemment perpétrés au Darfour


We are also working on the issues of opposing religious fundamentalism, violence against women, female genital mutilation, peace building, resistance to war and violence, and participation in the current processes of peace agreements such as the drafting of the constitution and advocating stopping the violence in Darfur and other areas.

Nous luttons aussi contre le fondamentalisme religieux, la violence à l'égard des femmes et la mutilation génitale des femmes, et nous travaillons sur les fronts de la consolidation de la paix, de la résistance à la guerre et à la violence et de la participation aux processus de paix en cours, par exemple la rédaction de la constitution et les efforts visant à mettre à fin à la violence au Darfour et dans d'autres régions.


w