Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daphne Programme
Domestic violence
Family violence
For File Only Do Not Key
IDEVAW
International Day against Violence Towards Women
International Day to End Violence Against Women
Intimate partner violence
Justice should both be done and ... seen to be done
Marital violence
Sexual violence counsellor
Sexual violence victim advocate
Victim care worker
Violence
Violence against a partner
Violence among young people
Youth violence

Vertaling van "violence not only " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Justice must not only be done but must manifestly be seen to be done [ Justice should not only be done but should manifestly be seen to be done | Justice must not only be done, but appear to be done | Justice should both be done and ... seen to be done ]

Que la justice soit non seulement rendue mais qu'il soit évident qu'elle est rendue [ Non seulement que justice soit rendue mais qu'il y ait apparence manifeste que justice est rendue | Justice doit non seulement être rendue, mais doit paraître avoir été rendue | Que non seulement justice soit rendue mais qu'il soit manifeste et indubitable qu ]


domestic violence [ family violence | marital violence | violence against a partner | family violence ]

violence domestique [ violence au sein du couple | violence conjugale | violence dans la famille | violence familiale ]




International Day against Violence Towards Women | International Day for the Elimination of Violence against Women | International Day of Action against Violence against Women | International Day to End Violence Against Women | IDEVAW [Abbr.]

Journée internationale pour l'élimination de la violence à l'égard des femmes


youth violence [ violence among young people ]

violence des jeunes


domestic violence | family violence | intimate partner violence

violence dans la famille | violence domestique | violence familiale | violences exercées par des proches


Daphne Programme | Programme of Community action (2004 to 2008) to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk | Programme of Community action (the Daphne Programme) (2000-2003) on preventive measures to fight violence against children, young persons and women | Specific programme (2007-2013) to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk (Daphne III programme) as part of the General Programme Fundament ...[+++]

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II


sexual violence victim advocate | victim care worker | counsellor, sexual violence | sexual violence counsellor

professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles/professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles


For File Only Do Not Key

Pour classement seulement ne pas composer


Justice must not only be done, it must also be seen to be done

La justice ne doit pas seulement être rendue, elle doit aussi inspirer confiance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I. whereas according to estimates by Indian social scientists a whole range of violent and discriminatory practices lead to almost two million deaths of women and girls in India every year, sexual violence being only one of these, with the others including dowry disputes, female infanticide, infant neglect, unequal access to resources and healthcare, and poor care for the elderly;

I. considérant que, selon les estimations des sociologues indiens, un large éventail de pratiques violentes et discriminatoires, dont la violence sexuelle, les questions de dot, les infanticides visant les filles, la maltraitance infantile, l'accès inégal aux ressources et aux soins de santé, ou l'insuffisance de soins dispensés aux personnes âgées, se traduit, chaque année, par le décès d'environ deux millions de femmes et jeunes filles en Inde;


I admire men and women who must have experienced the deep sorrow that these victims have been through and who nevertheless come out and demand an end to the death, to the violence and to the downward spiral. This moral force must be the impetus to reach a solution to the problems of violence, not only in the Basque Country, but everywhere else too.

J’admire les hommes et les femmes qui ont dû expérimenter le profond chagrin que ces victimes ont connu et qui, néanmoins, s’avancent aujourd’hui pour nous dire: «assez de morts, assez de violence, interrompons cette spirale!» Une telle force morale doit nous servir de moteur dans la recherche d’une solution aux problèmes de violence, non seulement au Pays basque, mais partout ailleurs.


12. Condemns all terrorist attacks and any acts of violence from both sides; demands that the armed Palestinian groups refrain from any attacks and reminds them that any form of terror and violence not only causes loss of innocent lives but is also detrimental to the peace process and to the conditions of the civilian population; asks the Israeli Government to refrain from retaliation and put an end to extrajudicial killings;

12. condamne toutes les attaques terroristes et tous les actes de violence perpétrés de part et d'autre; demande aux groupes armés palestiniens de renoncer aux attaques et rappelle à ceux-ci que la terreur et la violence, quelles que soient les formes qu'elles revêtent, non seulement provoquent la perte de vies innocentes mais portent également atteinte au processus de paix et à la situation des populations civiles; demande au gouvernement israélien de ne pas procéder à des représailles et de mettre un terme aux exécutions extrajudiciaires;


12. Condemns all terrorist attacks and any indiscriminate acts of violence from both sides; demands that the armed Palestinian groups refrain from any attacks and reminds them that any form of terror and violence not only causes loss of innocent lives but is also detrimental to the peace process and to the conditions of the civilian population; asks the Israeli Government to refrain from retaliation and put an end to extrajudicial killings;

12. condamne toutes les attaques terroristes et tous les actes de violence aveugle perpétrés de part et d'autre; demande aux groupes armés palestiniens de renoncer aux attaques et rappelle à ceux-ci que la terreur et la violence, quelles que soient les formes qu'elles revêtent, non seulement provoquent la perte de vies innocentes mais portent également atteinte au processus de paix et à la situation des populations civiles; demande au gouvernement israélien de ne pas procéder à des représailles et de mettre un terme aux exécutions extrajudiciaires;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. Condemns all terrorist attacks and any indiscriminate acts of violence from both sides; strongly demands that armed Palestinian groups refrain from any attacks and recalls that any form of terror and violence not only causes loss of innocent lives but is also detrimental to the peace process and to the conditions of the civilian population; asks the Israeli Government to renounce the disproportionate use of force and selected killings;

11. condamne toutes les attaques terroristes et tous les actes de violence aveugle perpétrés de part et d'autre; demande instamment aux groupes armés palestiniens de renoncer aux attaques et rappelle que la terreur et la violence, quelles que soient les formes qu'elles revêtent, non seulement provoquent la perte de vies innocentes mais portent également atteinte au processus de paix et à la situation des populations civiles; demande au gouvernement israélien de renoncer à l'usage disproportionné de la force et aux exécutions sélectives;


Violence can only create more violence.

La violence ne pourra qu'engendrer plus de violence encore.


It stressed that violence plays only into the hands of those on both sides who oppose a negotiated settlement.

Il a souligné que la violence ne fait qu'apporter de l'eau au moulin aux éléments des deux parties qui s'opposent à un règlement négocié.


We in Europe have turned our backs on extremism in politics. Because extremism breeds more extremism and violence brings only more violence.

En Europe, nous avons tourné le dos aux extrémismes politiques, car l'extrémisme nourrit l'extrémisme et la violence nourrit la violence.


While reaffirming its commitment to the implementation of UN Security Council Resolution 425, the EU calls on all parties to show the greatest moderation and to cease military activities, in the conviction that violence assists only the enemies of peace.

L'UE, tout en réaffirmant son engagement à la mise en état de la résolution 425, demande à toutes les parties la plus grande modération et l'arrêt des activités militaires, dans la conviction que la violence n'aide que les ennemis de la paix.


Continuing violence results only in the indiscriminate loss of life among the civilian population, an un-ending stream of refugees and displaced persons, and the wanton destruction of civilian property.

La persistance de la violence a pour seul effet de frapper aveuglément la population civile et de provoquer un flot ininterrompu de réfugiés et de personnes déplacées ainsi que la destruction gratuite de biens privés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'violence not only' ->

Date index: 2021-01-27
w