Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daphne Programme
Domestic violence
Family violence
IDEVAW
International Day against Violence Towards Women
International Day to End Violence Against Women
Intimate partner violence
Kindness will do more than violence
Marital violence
Mildness succeeds better than violence
Sexual violence counsellor
Sexual violence victim advocate
Victim care worker
Violence
Violence against a partner
Violence among young people
Youth violence

Traduction de «violence will inevitably » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
domestic violence [ family violence | marital violence | violence against a partner | family violence ]

violence domestique [ violence au sein du couple | violence conjugale | violence dans la famille | violence familiale ]




International Day against Violence Towards Women | International Day for the Elimination of Violence against Women | International Day of Action against Violence against Women | International Day to End Violence Against Women | IDEVAW [Abbr.]

Journée internationale pour l'élimination de la violence à l'égard des femmes


youth violence [ violence among young people ]

violence des jeunes


domestic violence | family violence | intimate partner violence

violence dans la famille | violence domestique | violence familiale | violences exercées par des proches


sexual violence victim advocate | victim care worker | counsellor, sexual violence | sexual violence counsellor

professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles/professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles


Daphne Programme | Programme of Community action (2004 to 2008) to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk | Programme of Community action (the Daphne Programme) (2000-2003) on preventive measures to fight violence against children, young persons and women | Specific programme (2007-2013) to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk (Daphne III programme) as part of the General Programme Fundament ...[+++]

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II


kindness will do more than violence [ mildness succeeds better than violence ]

plus fait douceur que violence
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On the other hand, children who, through child-rearing violence, have learned at a very young age the conditioned reflex to do violence or submit to violence will let their imaginations run wild, which will allow them to find peaceful compromises to resolve the conflicts that inevitably result from human interaction.

Au contraire, le fait que les enfants, dès leur plus jeune âge, auront n'auront pas acquis, par la violence éducative, le réflexe conditionné à la violence ou de la soumission à la violence, libérera leur imagination et leur permettra de trouver des solutions de compromis pacifiques aux conflits qui naissent inévitablement des relations humaines.


This would mean that violence against women would not go unpunished, and higher punishments will be given to those who resort to violence against women more than once. Once it becomes common knowledge that those who commit gender based crimes are punished with no exceptions, inevitably violence against women will diminish.

Cette violence ne devrait pas rester impunie et des sanctions plus sévères devraient être infligées aux récidivistes. La violence visant les femmes diminuerait s'il devenait notoire que les auteurs sont punis sans exception.


It is inevitable that people will flee from instability and violence, particularly from the current situation in Libya.

Il est inévitable que les gens fuient l’instabilité et la violence, en particulier celles nées de la situation actuelle en Libye.


The Holy Father John Paul II reminded us that the seeds of destabilisation, rebellion and violence are inevitably sown when human rights are neglected or even abused.

Le Saint-Père Jean Paul II nous a rappelé que la négligence, voire la violation, des droits de l’homme semait inévitablement les germes de la déstabilisation, de la révolte et de la violence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
However, any return to violence will inevitably set back the reconciliation process and undo the progress that has been made.

Cependant, tout retour à la violence ralentira inévitablement le processus de réconciliation et réduira à néant les progrès qui ont été réalisés.


It is a fact of life, ladies and gentlemen, that any empire which cannot grow and cope with excessive ambitions and the arrogance of power without having recourse to violence will inevitably bring about rebellions; it is another fact of life that the rebellion of oppressed people is violent, mindless and savage and nothing could be more serious for us, the nations of Europe, who are familiar with history, than to become embroiled in a problem which, under the pretext of combating terrorism, could lead us to feel widespread mistrust towards the developing world which represents, I would point out, three quarters of the peoples of the wor ...[+++]

C'est une loi de l'histoire, Mesdames et Messieurs, que tout empire qui ne peut croître et se maintenir dans l'hubris, l'arrogance de la puissance sans recourir à la violence suscite immanquablement des rébellions ; c'est une autre loi de l'histoire que la rébellion des peuples opprimés soit violente, aveugle et sauvage et rien ne serait plus grave pour nous, nations d'Europe qui connaissons l'histoire, que d'entrer dans une problématique qui, sous couvert de lutte contre le terrorisme, nous conduirait à une méfiance générale pour ce tiers-monde qui représente, je le rappelle, les trois-quarts des peuples du monde.


There is no reason to believe that civil disobedience by those who reject the results of this fraudulent election will inevitably lead to or result in violence.

Il n'y pas lieu de croire que la désobéissance civile de ceux qui s'opposent aux résultats de ces élections frauduleuses mènera inévitablement à la violence.


What frightens and concerns me, though, and many others among us, is the red line that connects Bush’s policy of preventive war in Iraq, via Sharon’s stubborn belief that violence can be countered only with violence, with Putin’s actions, which tend in that direction, the belief being that force can be dealt with only by force, with more force making authority necessary, which in turn makes authoritarian structures inevitable.

Toutefois, ce qui m’effraie et m’inquiète - et c’est le cas de bon nombre d’entre nous -, c’est la ligne rouge qui relie la politique de Bush sur la guerre préventive en Irak, la conviction opiniâtre de Sharon qu’on ne peut répondre à la violence que par la violence et les actes de Poutine, qui tendent vers cette direction, sa conviction étant qu’on ne peut répondre à la force que par la force, ce qui rend l’autorité nécessaire pour être le plus fort et, partant, les structures autoritaires inévitables.


Further outbreaks of violence seem inevitable.

De nouvelles violences semblent inévitables.


If you are coming to the committee and telling us that by legalizing drugs the price will go up, our inevitable conclusion will be, " Goodness, with a higher price we will see more violence, more crime" .

Si vous venez dire au comité que la légalisation des drogues va faire augmenter les prix, on va inévitablement en conclure qu'il en résultera une aggravation de la violence et de la criminalité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'violence will inevitably' ->

Date index: 2023-02-16
w