These are broad systems, and there is very little advocacy We have seen these kind of chronic cycles of women living in violent relationships within the family or intimate partner, may wind up having children apprehended because there may be other warrants or orders, or protection orders in place where the partner may be in the home.
Ces systèmes sont vastes et l'on n'y défend pas la cause des femmes. Nous avons vu des femmes tomber dans un cycle chronique : la femme se trouve dans une relation violente dans sa famille ou avec un conjoint intime, il arrive qu'on lui retire ses enfants parce qu'elle a contre elle d'autres mandats ou ordonnances, ou alors il y a un mandat de protection si son conjoint vit encore avec elle.