Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Visa-free regime
Visa-free travel regime

Vertaling van "visa-free travel regime " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
visa-free regime | visa-free travel regime

régime de déplacement sans obligation de visa | régime d'exemption de visa
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It clearly sets out all technical conditions to be met by Georgia before the possible establishment of a visa-free travel regime.

Ce document fixe clairement toutes les conditions techniques auxquelles la Géorgie doit satisfaire pour permettre l'instauration d'un régime d'exemption de visa.


8. Welcomes the fact that Serbian citizens have had the opportunity to travel to the Schengen zone without visas since December 2009, as strongly advocated by Parliament; fully supports this extension of the visa-free regime but is however concerned about the increased numbers of asylum seekers in some EU Member States; calls on the authorities to reinforce their efforts to explain to society the inadmissibility of such requests and to identify and prosecute the organisers of ‘asylum travel’; stresses, however, that any measures aimed at preventing abuse of the visa-free travel regime must be based on the rule of law and must not undu ...[+++]

8. se félicite que les citoyens serbes puissent entrer dans la zone Schengen sans visas depuis décembre 2009, conformément aux préconisations appuyées du Parlement; soutient sans réserve la prolongation du régime d'exemption de visas, mais est préoccupé par l'augmentation du nombre de demandeurs d'asile dans certains États membres de l'Union européenne; invite les autorités à redoubler d'efforts pour expliquer à la population l'inadmissibilité de ces demandes et d'identifier et de poursuivre les organisateurs du «tourisme de l'asile»; souligne cependant que toute mesure destinée à prévenir les abus liés au régime de déplacement sans o ...[+++]


8. Welcomes the fact that Serbian citizens have had the opportunity to travel to the Schengen zone without visas since December 2009, as strongly advocated by Parliament; fully supports this extension of the visa-free regime but is however concerned about the increased numbers of asylum seekers in some EU Member States; calls on the authorities to reinforce their efforts to explain to society the inadmissibility of such requests and to identify and prosecute the organisers of ‘asylum travel’; stresses, however, that any measures aimed at preventing abuse of the visa-free travel regime must be based on the rule of law and must not undu ...[+++]

8. se félicite que les citoyens serbes puissent entrer dans la zone Schengen sans visas depuis décembre 2009, conformément aux préconisations appuyées du Parlement; soutient sans réserve la prolongation du régime d'exemption de visas, mais est préoccupé par l'augmentation du nombre de demandeurs d'asile dans certains États membres de l'Union européenne; invite les autorités à redoubler d'efforts pour expliquer à la population l'inadmissibilité de ces demandes et d'identifier et de poursuivre les organisateurs du «tourisme de l'asile»; souligne cependant que toute mesure destinée à prévenir les abus liés au régime de déplacement sans o ...[+++]


7. Welcomes the fact that Serbian citizens have had the opportunity to travel to the Schengen zone without visas since December 2009, as strongly advocated by Parliament; fully supports this extension of the visa-free regime but is however concerned about the increased numbers of asylum seekers in some EU Member States; calls on the authorities to reinforce their efforts to explain to society the inadmissibility of such requests and to identify and prosecute the organisers of ‘asylum travel’; stresses, however, that any measures aimed at preventing abuse of the visa-free travel regime must be based on the rule of law and must not undu ...[+++]

7. se félicite que les citoyens serbes puissent entrer dans la zone Schengen sans visas depuis décembre 2009, conformément aux préconisations appuyées du Parlement; soutient sans réserve la prolongation du régime d'exemption de visas, mais est préoccupé par l'augmentation du nombre de demandeurs d'asile dans certains États membres de l'Union européenne; invite les autorités à redoubler d’efforts pour expliquer à la population l’inadmissibilité de ces demandes et d’identifier et de poursuivre les organisateurs du "tourisme de l’asile"; souligne cependant que toute mesure destinée à prévenir les abus liés au régime de déplacement sans o ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In its Conclusions on the Eastern Partnership of 25 October 2010, the Council invited the Commission to prepare a draft Action Plan setting out all the technical conditions to be met by Ukraine before the possible establishment of a visa-free travel regime.

Dans ses conclusions sur le Partenariat oriental du 25 octobre 2010, le Conseil a invité la Commission à élaborer un projet de plan d'action exposant toutes les conditions techniques que l'Ukraine devait remplir avant que la mise en place d'un régime d’exemption de visa puisse être envisagée.


In the abovementioned Conclusions on the Eastern Partnership, the Council also invited the Commission to prepare a draft Action Plan setting out all technical conditions to be met by the Republic of Moldova before the possible establishment of a visa-free travel regime.

Dans les conclusions sur le Partenariat oriental précitées, le Conseil a également invité la Commission à élaborer un projet de plan d'action exposant toutes les conditions techniques que la République de Moldavie devait remplir avant que la mise en place d'un régime d’exemption de visa puisse être envisagée.


Commissioner Malmström will present the Action Plan on visa liberalisation to Prime Minister Vlad Filat. The Action Plan sets out all technical conditions to be met by Moldova before the possible establishment of a visa-free travel regime.

Elle présentera au Premier ministre moldave, M. Vlad Filat, le plan d'action relatif à la libéralisation du régime des visas, qui fixe toutes les conditions techniques devant être satisfaites par la Moldavie pour permettre l'instauration d'un régime d'exemption de visa.


14. Stresses the vital importance of the process of visa liberalisation for the Western Balkan countries; welcomes the fact that the former Yugoslav Republic of Macedonia, Montenegro and Serbia have met the criteria for visa liberalisation so that the visa-free regime is expected to apply for their citizens from 19 December 2009; welcomes the actions taken by the BiH and Albanian authorities to accelerate meeting the conditions of the roadmap on the visa-free travel regime and urges them to advance preparations in order to fulfil all relevant criteria so that visa liberalisation for citizens of those countries can apply from July 2010; ...[+++]

14. souligne l'importance cruciale du processus de libéralisation du régime des visas pour les pays des Balkans occidentaux; se félicite que l’ancienne République yougoslave de Macédoine, le Monténégro et la Serbie aient rempli les critères pour la libéralisation du régime des visas, de sorte que le régime d'exemption de visa devrait s'appliquer à leurs citoyens à partir du 19 décembre 2009; salue les mesures prises par les autorités de la Bosnie-et-Herzégovine et de l'Albanie pour accélérer la mise en conformité avec les conditions de l ...[+++]


15. Stresses the vital importance of the process of visa liberalisation for the Western Balkan countries; welcomes the fact that the former Yugoslav Republic of Macedonia, Montenegro and Serbia have met the criteria for visa liberalisation so that the visa-free regime is expected to apply for their citizens from 19 December 2009; welcomes the actions taken by the BiH and Albanian authorities to accelerate meeting the conditions of the roadmap on the visa-free travel regime and urges them to advance preparations in order to fulfil all relevant criteria so that visa liberalisation for citizens of those countries can apply from July 2010; ...[+++]

15. souligne l'importance cruciale du processus de libéralisation du régime des visas pour les pays des Balkans occidentaux; se félicite que l'ancienne République yougoslave de Macédoine, le Monténégro et la Serbie aient rempli les critères pour la libéralisation du régime des visas, de sorte que le régime d'exemption de visa devrait s'appliquer à leurs citoyens à partir du 19 décembre 2009; salue les mesures prises par les autorités de la Bosnie-et-Herzégovine et de l'Albanie pour accélérer la mise en conformité avec les conditions de l ...[+++]


Russia is expected to raise the issue of a visa-free travel regime between the EU and Russia and visa-facilitation questions.

La Russie devrait soulever le problème d'un régime de circulation exempté de visas et les questions posées par la simplification des formalités d'obtention des visas.




Anderen hebben gezocht naar : visa-free regime     visa-free travel regime     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'visa-free travel regime' ->

Date index: 2022-05-22
w