14. Stresses that social enterprises are important provides of Services of General Interest (SSGI); points out that such enterprises often stem from, or are closely linked to, civil society organisations, voluntary organisations and/or welfare associations providing person-oriented services and designed to respond to vital human needs, in particular the needs of users in vulnerable position; points out that social enterprises often find themselves between the traditional private and public sectors delivering public services, i.e., in the framework of public procurement;
14. souligne que les entreprises sociales sont d'importants prestataires de services d'intérêt général (SSGI); indique qu'elles émanent souvent d'organismes de la société civile, d'organisations bénévoles et/ou d'organisations sociales offrant des services à la personne, conçus pour répondre à
des besoins humains vitaux, en particulier les besoins des utilisateurs en position vulnérable, ou qu'elles sont fréquemment liées à de telles entités; souligne que les entreprises sociales se retrouvent souvent entre secteur privé et secteur public traditionnels à fournir des services publics, c'est-à-dire dans le cadre des
...[+++]marchés publics;