Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vital in order to permanently calm these » (Anglais → Français) :

D. whereas Serbia has taken important steps towards the normalisation of relations with Kosovo, resulting in the First Agreement of Principles Governing the Normalisation of Relations of 19 April 2013; whereas four important agreements were reached on 25 August 2015; whereas progress in Serbia’s accession negotiations needs to be made in parallel with progress in the process of normalisation of relations with Kosovo in line with the negotiating framework; whereas further efforts remain vital in order to permanently calm these relations; whereas it is of the utmost importance that all the agreements are fully implemented by both parti ...[+++]

D. considérant que la Serbie a pris des mesures importantes pour normaliser ses relations avec le Kosovo, ce qui a abouti au premier accord de principe régissant la normalisation des relations, conclu le 19 avril 2013; que quatre accords importants ont été conclus le 25 août 2015; que les négociations sur l'adhésion de la Serbie doivent progresser, tout comme le processus de normalisation des relations avec le Kosovo, conformément au cadre de négociation; que des efforts restent cependant nécessaires pour pacifier définitivement ces relations; qu'il importe absolument que tous les accords soient pleinement mis en œuvre par les deux p ...[+++]


6. Asks for an increase in the budget for the European Asylum Support Office (EASO) and for the European Agency for the Management of Operational Cooperation at the External Borders of the Member States (Frontex) in order to assist Member States in circumstances requiring increased technical and operational assistance at the external borders, including situations which involve humanitarian emergencies and rescue at sea; recalls that the proper funding of these agencies is ...[+++]

6. demande une augmentation du budget alloué au Bureau européen d'appui en matière d'asile et à l'Agence européenne pour la gestion de la coopération opérationnelle aux frontières extérieures des États membres de l'Union européenne (Frontex) pour aider les États membres dans les situations qui exigent davantage d'assistance technique et opérationnelle aux frontières extérieures, notamment celles impliquant des crises humanitaires ou des sauvetages en mer; rappelle qu'il est indispensable d'accorder des fonds suffisants à ces agences pour mettre en place une stratégie coordonnée; invite les États membres à renforcer leur coopération sur ...[+++]


15. Asks for an increase in the budget for the European Asylum Support Office (EASO) and for the European Agency for the Management of Operational Cooperation at the External Borders of the Member States (FRONTEX) in order to assist Member States in circumstances requiring increased technical and operational assistance at the external borders, taking into account that some situations may involve humanitarian emergencies and rescue at sea; recalls that the ...[+++]

15. demande une augmentation du budget alloué au Bureau européen d'appui en matière d'asile et à l'Agence européenne pour la gestion de la coopération opérationnelle aux frontières extérieures des États membres de l'Union européenne (Frontex) pour aider les États membres dans les situations qui exigent davantage d'assistance technique et opérationnelle aux frontières extérieures, compte tenu du fait que de telles situations peuvent impliquer des crises humanitaires ou des sauvetages en mer; rappelle qu'il est indispensable d'accorder des fonds suffisants à ces instruments pour mettre en place une stratégie coordonnée; invite les États ...[+++]


It was basically having access to that kind of information that we felt was vital in order to secure the legitimacy and credibility of these programs that there was information in the public domain about how these programs were operating, how much was being spent, how many witnesses were involved, and what kinds of cases they were participating in.

Nous avons jugé qu'il était essentiel d'avoir accès à ce genre d'information pour assurer la légitimité et la crédibilité de ces programmes, que l'on sache comment ces programmes fonctionnent, combien ils coûtent, combien de témoins y participent et dans quel genre de circonstances le programme s'applique.


10. Points out that pandemic influenza simulation exercises are vital in order to test the effectiveness of each Member State's national pandemic influenza plans and that they should be conducted regularly, as a precautionary measure, even if there is no pandemic outbreak; emphasises that the results of and lessons learned from these exercises will be important to the efforts to improve plans and their interoperability;

10. fait observer que les exercices de simulation de grippe pandémique sont essentiels pour évaluer l'efficacité des plans de lutte contre la grippe pandémique de chaque État membre et que ces exercices devraient être effectués régulièrement, en tant que mesure de précaution, même s'il n'y a pas de flambée pandémique; souligne que les résultats et les leçons de ces exercices seront importants pour soutenir les efforts visant à améliorer les plans et leur interopérabilité;


This is why the Bloc Quebecois is asking, on this opposition day, the government to rapidly implement a program to support, until the end of the conflict, the lumber industry and its workers against the unjustified decision of the Americans to impose a 27.2% tariff on Canadian lumber exports to the United States (1025) These measures are necessary because, with the inhumane restrictions of the EI system, these people are unable to qualify. The measures are necessary in order to ensure the vitality and economic health ...[+++]

C'est pour cette raison que le Bloc québécois demande, dans le cadre de cette journée d'opposition, que le gouvernement mette rapidement sur pied un programme d'aide destiné à l'industrie du bois d'oeuvre de même qu'à ses travailleuses et travailleurs pour les soutenir face à la décision injuste des autorités américaines d'imposer des droits de 27,2 p. 100 sur les exportations canadiennes de bois d'oeuvre aux États-Unis et ce, jusqu'à la fin du conflit (1025) Ces mesures sont nécessaires, car avec les restrictions inhumaines du régime de l'assurance-emploi, ces personnes ne sont pas en mesure de s'y qualifier.


If it is agreed that income aids in these areas is vital in order to maintain Europe's heritage and to preserve the rural fabric of society, then these should be made in the form of direct income aids and progressively phased out.

S'il est acquis que les aides aux revenus dans ces régions sont capitales pour sauvegarder le patrimoine européen et le tissu social en zone rurale, elles doivent prendre la forme d'aides directes aux revenus et être progressivement abolies.


The Governments of the Member States and the Commission of the European Communities were represented as follows: Belgium Mr Jan DE BOCK Deputy Permanent Representative Denmark Mr Jann SJURSEN Minister for Energy Mr Soeren SKAFTE State Secretary, Ministry of Industry and Energy Germany Mr Dieter von WÜRZEN State Secretary, Federal Ministry of Economic Affairs Greece Mr Georges APOSTOLAKIS Secretary-General for Energy Spain Mr Claudio ARANZADI Minister for Industry and Energy France Mr Gérard LONGUET Minister for Energy and External Trade Ireland Mr Brian COWEN Minister for Energy Italy Mr Paolo SAVONA Minister for Industry Luxembourg Mr A ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission des Communautés européennes étaient représentés comme suit : Pour la Belgique M. Jan DE BOCK Représentant permanent adjoint Pour le Danemark M. Jann SJURSEN Ministre de l'Energie M. Soeren SKAFTE Secrétaire d'Etat à l'Industrie et à l'Energie Pour l'Allemagne M. Dieter von WÜRZEN Secrétaire d'Etat auprès du Ministre fédéral de l'Economie Pour la Grèce M. Georges APOSTOLAKIS Secrétaire général à l'Energie Pour l'Espagne M. Claudio ARANZADI Ministre de l'Industrie et de l'Energie Pour la France M. Gérard LONGUET Ministre de l'Industrie et du Commerce extérieur Pour l'Irlande M. Brian COW ...[+++]


We'd like a new five-year agreement in order to ensure that the vital access and vital services that were provided by these transfers of funds be widely available, and that these funds be restored.

Nous aimerions que soit signé un nouvel accord quinquennal qui garantisse une grande disponibilité de cet accès et de ces services essentiels à quoi servent ces transferts, et que le niveau de financement soit rétabli.


These elections, which the international observers considered to have been conducted in a calm and orderly manner, with the voters able to express their political will freely, may represent a significant step towards drawing Croatia closer to the perspective of full integration into European structures.

Ces élections, dont les observateurs internationaux estiment qu'elles se sont déroulées dans le calme et en bon ordre et qu'elles ont permis aux électeurs d'exprimer librement leur volonté politique, peuvent constituer une étape importante rapprochant de la Croatie de la perspective d'une pleine intégration dans les structures européennes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vital in order to permanently calm these' ->

Date index: 2023-08-02
w