These aims will be achieved through the following specific measures: 1. improving the integration of the region and its internal communications (e.g. measures concerning the airports at Valladolid
and Salamanca); 2. adjustment of industrial, craft and service activities to market conditions (e.g. through aid for industrial investment); 3. developing tourist activity (restoration of the façade of the Hostal San Marcos in León); 4. modernization of agricultural structures; 5. infrastructure to support economic activity (e.g. a number of wa
ste-water treatment centres); 6. adap ...[+++]tation of vocational training and skills (e.g. investment in a number of agricultural training centres).Ceux-ci seront atteints par le biais des moyens spécifiques suivants : 1. amélioration de l'intégration et de l'articulation territoriales de la région (par
exemple, grâce aux actions prévues dans les aéroports de Valladolid et de Salamanque), 2. adaptation des activités industrielles, artisanales et de services aux conditions du marché (par exemple, au travers d'aides aux investissements industriels), 3. augmentation de l'activité touristique (restauration de la façade de l' "Hostal San Marcos de León"), 4. modernisation des structures agricoles, 5. infrastructure d'appui aux activités économiques (par exemple, plusieurs centrales de tr
...[+++]aitement des eaux résiduelles), 6. adaptation de la formation et de la qualification professionnelles (par exemple, investissements dans plusieurs centres de formation agricole).