Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Paranoia Paranoid psychosis
Paraphrenia
State

Traduction de «voice my very » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: A disorder characterized by the development either of a single delusion or of a set of related delusions that are usually persistent and sometimes lifelong. The content of the delusion or delusions is very variable. Clear and persistent auditory hallucinations (voices), schizophrenic symptoms such as delusions of control and marked blunting of affect, and definite evidence of brain disease are all incompatible with this diagnosis. However, the presence of occasional or transitory auditory hallucinations, particularly in el ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transi ...[+++]


Technical standards for non-secure voice interoperability of very high frequency (VHF) combat net radios (CNR) by use of common interface radio adapter devices

Normes techniques visant à assurer l'intéropérabilité en téléphonie non protégée des appareils radioélectriques du réseau de combat à ondes métriques (0.m) à l'aide d'adaptateurs radioélectriques à interface commune
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I have consistently voiced my very deep concerns for my family's safety and also have reiterated my willingness to assist where it may be helpful.

J'ai constamment exprimé ma très vive préoccupation pour la sécurité de ma famille, et j'ai sans cesse réitéré ma volonté d'aider si cela pouvait être utile.


My responsibility as the Commission's negotiator, on behalf of the European Union, and with the trust of President Juncker, is to find the way to make progress, while fully respecting the conditions of the European Council, as agreed unanimously on 29 April – which is my mandate – and in constant dialogue with the European Parliament who has twice voiced its opinion, by a very large majority.

Ma responsabilité comme négociateur de la Commission, au nom de l'Union européenne, avec la confiance du Président Juncker, ma responsabilité c'est de rechercher le chemin de ces avancées, en respectant précisément toutes les conditions que le Conseil européen a établies le 29 avril dernier à l'unanimité. Et c'est là mon mandat que je suivrais scrupuleusement et je le ferai aussi en dialogue constant et également confiant avec le Parlement européen qui s'est exprimé à travers deux résolutions à une très large majorité.


It was a very frustrating experience from the beginning, and I'm still frustrated two and a half years later that our voice, my sister's voice.Whether or not Mr. Ralph Klassen was convicted of this crime, she was dead and she was a victim, right from the instant she was strangled.

Depuis le tout début, cela a été une expérience très frustrante et, deux ans et demi plus tard, je suis toujours désenchantée de voir que notre opinion, celle de ma soeur.Peu importe que M. Ralph Klassen eut été ou non condamné pour ce crime, ma soeur est morte, elle était une victime et elle l'a été à partir du moment où elle a été étranglée.


Mr. Speaker, I am very glad to join other members of the House, my caucus and our party's international trade critic, the member for Burnaby—New Westminster, to once again voice my strong opposition to Bill C-2.

Monsieur le Président, je suis ravi de joindre ma voix à celle des autres députés de la Chambre, des membres de mon caucus et du porte-parole de notre parti en matière de commerce international, le député de Burnaby—New Westminster pour exprimer une fois de plus ma vive opposition au projet de loi C-2.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (PL) Mr President, I would, of course, like to add my voice to the thanks being expressed to the rapporteur for her very good cooperation in the preparation of this very difficult report.

– (PL) Monsieur le Président, je voudrais, bien entendu, joindre ma voix aux remerciements qui ont été adressés à la rapporteure pour l’excellent esprit de coopération dont elle a fait preuve lors de la préparation de ce rapport très difficile.


– (DE) Mr President, first of all, I too would like to voice my very great pleasure at the Commission's Communication, the prior deliberations, and the positive decision.

- (DE) Monsieur le Président, tout d’abord, je souhaiterais également dire combien je suis satisfait de la communication de la Commission, des délibérations préalables et de la décision positive.


- (ES) Mr President, Commissioner, Minister, I add my voice to those of my fellow Members who view this agenda as a step forward, albeit a very modest one which is clearly very far removed from the needs facing us today in Europe.

– (ES) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Monsieur le Ministre, je me joins à mes collègues députés qui considèrent cet agenda comme un pas en avant, même s'il s'agit d'un pas extrêmement modeste qui est bien loin de répondre à tous les besoins auxquels nous somme confrontés aujourd'hui en Europe.


– (DE) Mr President, I would like to voice my thanks for this very precise answer, also on the issue of women.

-(DE) Monsieur le Président, je vous remercie pour cette réponse précise, notamment au sujet de la situation des femmes.


However, I would like to add my voice to the concern expressed here that there is not too much time left before the Gothenburg Summit, in terms of preparation to integrate environmental issues into various policies, something which came out of the conclusions of the Helsinki Summit. In fact, I am very worried about how this process is to move forward.

Je voudrais cependant indiquer que je partage les mêmes préoccupations que les autres et que je suis d’avis que nous ne disposons pas trop de temps d’ici au sommet de Göteborg, quand on pense au préparatifs découlant de la mise en œuvre les conclusions du sommet d’Helsinki qui prévoient d’intégrer les questions environnementales dans les différents secteurs de la politique. En fait, je suis très inquiète de la façon dont ce processus progresse.


In the few minutes I have available to me this afternoon, I will follow up and voice my very serious concerns about what did take place in what I consider to be a very serious abuse of police powers in Quebec City.

Dans les quelques minutes auxquelles j'ai droit cet après-midi, j'aimerais reprendre ce sujet et exprimer mes très sérieuses préoccupations quant ce à qui s'est produit à Québec et que je considère être un grave abus des pouvoirs policiers.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voice my very' ->

Date index: 2024-12-11
w