Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aircraft report
Aircraft weight report
Monthly Health Services MIS Report
Near collision report
Near midair collision report
Near miss report
Percent by volume
Percentage by volume
Production volume reporting system
Report
Reported near collision
Volume fraction
Volume per volume
Volume percent
Volume reporting system
Volume-in-volume

Vertaling van "volume reported " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
production volume reporting system [ volume reporting system ]

système de rapport des volumes de production [ système de rapport des volumes ]


Ratio of the Regurgitant Volume to the Stroke Volume: Regurgitant Volume / Inflow Volume. The Regurgitant Volume is the retrograde flow. The Inflow Volume is total antegrade volume. which is the sum of the Regurgitant Volume and net antegrade volume.

fraction de régurgitation


Monthly Health Services MIS Report (volume and cost)

Rapport mensuel du SIG sur les services de santé (volume et coût)


percent by volume | percentage by volume | volume fraction | volume per volume | volume percent | volume-in-volume | v/v [Abbr.]

pourcent en volume | pourcentage volumique | titre volumique




Adventure Travel in Eastern Canada - An Overview of Product and Market Potential - Volume I: Final Report

Tourisme d'aventure dans l'Est du Canada - Aperçu du potentiel des produits et marchés - Volume I : Rapport définitif


near collision report | near midair collision report | near miss report | reported near collision

compte-rendu de quasi-abordage


A/C report | A/C weight report | aircraft report | aircraft weight report

devis de masse


Pyknoachondrogenesis is a lethal skeletal osteochondrodysplasia characterised by severe generalised osteosclerosis. The disease is very rare and only five cases (four males and one female) have been reported in the literature so far. Pyknoachondrogen

pycnoachondrogénèse


An extremely rare tumour association characterised by dual predisposition to melanoma and neural system tumours (typically astrocytoma). Fewer than 20 affected families have been reported to date. Affected individuals had cutaneous melanoma in associ

syndrome mélanome-tumeur du système nerveux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(i) for a report submitted in paper format in more than one volume, the volume number and total number of volumes in the report; and

i) dans le cas du rapport présenté sur support papier, le numéro du volume et le nombre total de volumes;


for all Member States collectively, the total number of insurance and reinsurance undertakings and groups benefiting from the limitation from regular supervisory reporting and the total number of insurance and reinsurance undertakings and groups benefiting from the exemption of reporting on an item-by-item basis referred to in Article 35(6) and (7) and Article 254(2), together with their volume of capital requirements, premiums, technical provisions and assets, respectively measured as percentages of the total volume of capital requir ...[+++]

pour l'ensemble des États membres collectivement, le nombre total d'entreprises d'assurance et de réassurance et de groupes qui bénéficient de la restriction à l'obligation de donner régulièrement des informations et le nombre total d'entreprises d'assurance et de réassurance et de groupes qui bénéficient de l'exemption de donner des informations poste par poste tels que visées à l'article 35, paragraphes 6 et 7, et à l'article 254, paragraphe 2, ainsi que leur volume d'exigences de capital, primes, provisions techniques et actifs, re ...[+++]


the number of insurance and reinsurance undertakings benefiting from the limitation from regular supervisory reporting and the number of insurance and reinsurance undertakings benefiting from the exemption of reporting on an item-by-item basis referred to in Article 35(6) and (7), together with their volume of capital requirements, premiums, technical provisions and assets, respectively measured as percentages of the total volume of capital requirements, premiums, technical provisions and assets of the insurance and reinsurance undert ...[+++]

le nombre d'entreprises d'assurance et de réassurance qui bénéficient de la restriction à l'obligation de donner régulièrement des informations et le nombre d'entreprises d'assurance et de réassurance qui bénéficient de l'exemption de donner des informations poste par poste tels que visées à l'article 35, paragraphes 6 et 7, ainsi que leur volume d'exigences de capital, primes, provisions techniques et actifs, respectivement exprimés en pourcentage du volume total des exigences de capital, primes, provisions techniques et actifs des e ...[+++]


for each Member State separately, the number of insurance and reinsurance undertakings and groups benefiting from the limitation from regular supervisory reporting and the number of insurance and reinsurance undertakings and groups benefiting from the exemption of reporting on an item-by-item basis referred to in Article 35(6) and (7) and Article 254(2), together with their volume of capital requirements, premiums, technical provisions and assets, respectively measured as percentages of the total volume of premiums, technical provisio ...[+++]

pour chaque État membre séparément, le nombre total d'entreprises d'assurance et de réassurance et de groupes qui bénéficient de la restriction à l'obligation de donner régulièrement des informations et le nombre d'entreprises d'assurance et de réassurance et de groupes qui bénéficient de l'exemption de donner des informations poste par poste tels que visées à l'article 35, paragraphes 6 et 7, et à l'article 254, paragraphe 2, ainsi que leur volume d'exigences de capital, primes, provisions techniques et actifs, respectivement exprimé ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
the number of groups benefiting from the limitation from regular supervisory reporting and the number of groups benefiting from the exemption of reporting on an item-by-item basis referred to in Article 254(2) together with their volume of capital requirements, premiums, technical provisions and assets, respectively measured as percentages of the total volume of capital requirements, premiums, technical provisions and assets of all the groups.

le nombre de groupes qui bénéficient de la restriction à l'obligation de donner régulièrement des informations et le nombre de groupes qui bénéficient de l'exemption de donner des informations poste par poste tels que visées à l'article 254, paragraphe 2, ainsi que leur volume d'exigences de capital, primes, provisions techniques et actifs, respectivement exprimés en pourcentage du volume total des exigences de capital, primes, provisions techniques et actifs de l'ensemble des groupes.


(Return tabled) Question No. 152 Ms. Kirsty Duncan: With respect to the development of unconventional gas resources, including shale, tight and coal bed methane, and its possible impacts on the environment: (a) what, if any, research has the government undertaken regarding the development of unconventional gas resources, (i) what was the scope of this research in the areas of, but not limited to, air quality, aquatic and terrestrial ecosystem impacts, economic impacts, occupational risks, public safety concerns, and seismic risks, (ii) what, if any, resources did the government provide for this research, (iii) what, if any, process was e ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 152 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne le développement des ressources gazières non classiques, y compris le gaz de schiste, le gaz de formation imperméable et le méthane de houille, et l’impact possible sur l’environnement: a) le cas échéant, quelles recherches le gouvernement a-t-il entreprises au sujet du développement des ressources gazières non classiques, (i) quelle était la portée de ces recherches pour ce qui est, par exemple, de la qualité de l’air, de l’impact sur les écosystèmes aquatiques et terrestres, d ...[+++]


According to the first implementation report on the Council recommendation, the annual volume of screening examinations in the EU at the time was considerable; however, this volume was less than half of the minimum annual number of examinations that would be expected if the screening tests specified in the Recommendation were available to all EU citizens of appropriate age (approximately 125 million examinations per year).

Selon le premier rapport de mise en œuvre de la recommandation du Conseil, le volume annuel des examens de dépistage dans l’Union était considérable à l’époque, mais il restait inférieur à la moitié du nombre annuel minimal d’examens qui pourraient être effectués si les tests de dépistage mentionnés dans la recommandation étaient mis à la disposition de l’ensemble des citoyens de l’UE de la tranche d’âge concernée (quelque 125 millions d’examens par an).


PRESENTING REPORTS FROM COMMITTEES Pursuant to Order made Monday, November 14, 1994, Mr. Gauthier (Ottawa Vanier), from the Special Joint Committee on the Review of Canada's Foreign Policy, presented the 1st Report of the Committee (Canada's Foreign Policy: Volume I-Principles and Priorities for the Future; Volume II-Dissenting Opinions and Appendices; Volume III-The Position Papers).

PRÉSENTATION DE RAPPORTS DE COMITÉS Conformément à l'ordre adopté le lundi 14 novembre 1994, M. Gauthier (Ottawa Vanier), du Comité mixte spécial sur la politique étrangère du Canada, présente le 1 rapport de ce Comité (La politique étrangère du Canada : Volume I-Principes et priorités pour l'avenir; Volume II-Opinions dissidentes et annexes; Volume III-Essais).


RETURNS AND REPORTS DEPOSITED WITH THE CLERK OF THE HOUSE Pursuant to Standing Order 32(1), the following papers, deposited with the Clerk of the House, were laid upon the Table: By Mr. Eggleton (President of the Treasury Board) Public Accounts of Canada for the fiscal year ended March 31, 1994, as follows: (1) Volume I Summary Report and Financial Statements; (2) Volume II, Part I Details of Expenditures and Revenues; and (3) Volume II, Part II Additional Information and Analyses, pursuant to subsection 64(1) of the Financial Admi ...[+++]

ÉTATS ET RAPPORTS DÉPOSÉS AUPRÈS DU GREFFIER DE LA CHAMBRE Conformément à l'article 32(1) du Règlement, les documents suivants, remis au Greffier de la Chambre, sont déposés sur le Bureau de la Chambre : Par M. Eggleton (président du Conseil du Trésor) Comptes publics du Canada pour l'exercice terminé le 31 mars 1994, comme suit : (1) Volume I Revue et états financiers; (2) Volume II, Partie I Détails des dépenses et des recettes; et (3) Volume II, Partie II Renseignements et analyses supplémentaires, conformément à l'article 64(1) ...[+++]


REPORTS DEPOSITED WITH THE CLERK OF THE SENATE PURSUANT TO RULE 28(2): Public Accounts of Canada for the fiscal year ended March 31, 1998, as follows: (1) Volume I-Summary Report and Financial Statements, (2) Volume II, Part I-Details of Expenditures and Revenues, (3) Volume II, Part II-Additional Information and Analyses, pursuant to the Financial Administration Act, R.S.C. 1985, c. F-11, sbs. 64(1).-Sessional Paper No. 1/36-921.

RAPPORTS DÉPOSÉS AUPRÈS DU GREFFIER DU SÉNAT CONFORMÉMENT AU PARAGRAPHE 28(2) DU RÈGLEMENT Comptes publics du Canada pour l'exercice terminé le 31 mars 1998, ainsi qu'il suit : (1) Volume I - Revue et états financiers, (2) Volume II, Partie I - Détails des dépenses et des recettes, (3) Volume II, Partie II - Renseignements et analyses supplémentaires conformément à la Loi sur la gestion des finances publiques, L.R.C. 1985, ch. F-11, par. 64(1). -Document parlementaire no l/36-921.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volume reported' ->

Date index: 2021-02-25
w