Although I haven't had an opportunity—I watched it—to review the actual words of the Speaker's ruling, he clearly stated that the wording of the votes, the actual authority that will become legislation through an appropriation act, is the part the government should be very concerned about, and that it should adhere to the long-standing tradition of not introducing legislative amendments through that.
J'ai entendu le président faire sa déclaration, mais je n'ai pas eu le temps de la relire, mais d'après ce que j'ai compris, l'énoncé des crédits, le pouvoir confié au gouvernement aux termes d'une loi portant affection de crédits, c'est ça l'élément dont le gouvernement devrait s'inquiéter particulièrement. Il devrait, en particulier, respecter la longue tradition qui veut qu'on n'introduise pas des modifications législatives de cette façon-là.