The most vulnerable are always elderly people, pedestrians, cyclists and also motorcyclists, who obviously require special attention because motorcyclists are the only category where casualties have risen – the other categories have all come down.
Ces personnes restent les personnes âgées, les piétons, les cyclistes ainsi que les motocyclistes, auxquels il convient évidemment d’accorder une attention particulière, puisqu’il s’agit de la seule catégorie d’utilisateurs où le nombre de décès a augmenté - dans toutes les autres catégories, ce chiffre a diminué.