Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vygaudas ušackas » (Anglais → Français) :

Catherine Ashton, High Representative of the European Union for Foreign Affairs and Security Policy/Vice President of the Commission, announced today the appointment of Vygaudas Usackas the new Head of Delegation to the Russian Federation.

Mme Catherine Ashton, haute représentante de l'Union européenne pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et vice-présidente de la Commission, a annoncé ce jour la nomination de M. Vygaudas Usackas à la tête de la délégation de l'UE auprès de la Fédération de Russie .


Vygaudas Usackas has done an exceptional job for us in Afghanistan and I look forward to working with him in this new role.

Vygaudas Usackas a accompli pour nous un travail exceptionnel en Afghanistan et je me réjouis à l'idée d’œuvrer à ses côtés dans ce nouveau contexte».


Vygaudas Usackas, EU Special Representative in Afghanistan.

M. Vygaudas Ušackas, représentant spécial de l'UE pour l'Afghanistan.


– having regard to the appointment, as of 1 April 2010, of a ‘double-hatted’ EU Special Representative/ Head of EU Delegation to Afghanistan, and having regard to the Council decision of 11 August 2010 extending the mandate of Special Representative Vygaudas Usackas until 31 August 2011,

– vu la création, à compter du 1 avril 2010, d'un poste à «double casquette» de représentant spécial et chef de la délégation de l'Union en Afghanistan et la décision du Conseil du 11 août 2010, qui proroge jusqu'au 31 août 2011 le mandat de Vygaudas Usackas, représentant spécial,


– having regard to the appointment, as of 1 April 2010, of a ‘double-hatted’ EU Special Representative/ Head of EU Delegation to Afghanistan, and having regard to the Council decision of 11 August 2010 extending the mandate of Special Representative Vygaudas Usackas until 31 August 2011,

– vu la création, à compter du 1 avril 2010, d'un poste à «double casquette» de représentant spécial et chef de la délégation de l'Union en Afghanistan et la décision du Conseil du 11 août 2010, qui proroge jusqu'au 31 août 2011 le mandat de Vygaudas Usackas, représentant spécial,


But looking at what the European Union does, I think we have made real progress, significantly enhanced by the arrival of our new EU Special Representative Head of Delegation Vygaudas Ušackas, who arrived in Afghanistan in April.

Toutefois, quand je vois ce que l’Union européenne accomplit, j’estime que nous avons réalisé de réels progrès, consolidés par l’entrée en fonction de notre nouveau représentant spécial et chef de la délégation de l’UE Vygaudas Ušackas, qui est arrivé en Afghanistan en avril.


– having regard to the appointment, as of 1 April 2010, of a ‘double-hatted’ EU Special Representative/ Head of EU Delegation to Afghanistan, and having regard to the Council decision of 11 August 2010 extending the mandate of Special Representative Vygaudas Usackas until 31 August 2011,

– vu la création, à compter du 1 avril 2010, d'un poste à "double casquette" de représentant spécial et chef de la délégation de l'Union en Afghanistan et la décision du Conseil du 11 août 2010, qui proroge jusqu'au 31 août 2011 le mandat de Vygaudas Usackas, représentant spécial,


It underlined the EU's commitment and the need for long-term engagement, expressing appreciation for the work of EU Special Representative Vygaudas Ušackas.

Il a souligné la détermination de l'UE ainsi que la nécessité d'un engagement à long terme, en saluant le travail effectué par le représentant spécial de l'UE, Vygaudas Ušackas.


The Council exchanged views on the EU's development policy approach to Afghanistan in the presence of EU Special Representative in Afghanistan, Vygaudas Ušackas.

Le Conseil a procédé à un échange de vues sur l'approche de l'UE à l'égard de l'Afghanistan dans le cadre de la politique de développement, en présence du représentant spécial de l'UE pour l'Afghanistan, M. Vygaudas Ušackas.


Mr Vygaudas USACKAS should be appointed as EUSR in Afghanistan from 1 April 2010 to 31 August 2010.

M. Vygaudas USACKAS devrait être nommé RSUE pour l'Afghanistan pour la période allant du 1er avril 2010 au 31 août 2010.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vygaudas ušackas' ->

Date index: 2025-02-25
w