Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Already Have the Tax Guide - 1998

Vertaling van "wales already have " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA ...[+++]

Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titre exceptionnel, présenter avant ou pendant la réunion une copie de votre certificat d'habilitation de séc ...[+++]


nanny goats which have been covered or have already kidded

chèvres saillies ou qui ont déjà mis bas


to continue to deal with such cases as they already have under consideration

continuer de connaître des affaires dont ils sont déjà saisis


Already Have the Tax Guide - 1998

Vous avez déjà votre guide d'impôt - 1998
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I have to say that my region of Wales, already in receipt of structural funds from that EUR 46 billion pot, could happily have spent and accounted for the spending of that additional EUR 5 billion.

Je dois dire que ma propre région du pays de Galles, qui bénéficie déjà de fonds structurels prélevés sur ce budget de 46 milliards d’euros, aurait volontiers dépensé ces 5 milliards supplémentaires - justificatifs à l’appui.


This is particularly true in the case of the British Isles, where Scotland, England, Northern Ireland and Wales already have a system that works pretty well and effectively protects Europe’s animals and their welfare.

«C’est particulièrement vrai pour les îles britanniques: l’Écosse, l’Angleterre, l’Irlande du Nord et le Pays de Galles possèdent déjà un système qui fonctionne bien et qui protège efficacement les animaux d’Europe et leur bien-être.


Not all of us had a referendum and the opportunity to give our views on the future development of Europe, yet there are things happening across the EU that have a direct impact on our work in facing the challenges before us and all of those policy issues that have already been mentioned – employment, social rights, economic regulation, fighting terrorism, peace and justice – and I am proud to speak, incidentally, as chair of the Campaign for Nuclear Disarmament in Wales.

Parmi nous, tous n’ont pas eu de référendum ni la possibilité de donner leurs avis à propos de l’évolution future de l’Europe, mais des choses se passent dans toute l’Union européenne qui ont des conséquences directes sur notre tâche, qui est de relever les défis qui nous attendent et de faire face à toutes ces questions politiques déjà mentionnées – chômage, droits sociaux, réglementation économique, lutte contre le terrorisme, paix et justice – et, à ce propos, je suis fière de prendre la parole en tant que présidente de la campagne pour le désarmement nucléaire au pays de Galles ...[+++]


In addition to England and Wales, which I have already referred to, Australia recognized its police forces' right to certification and collective bargaining in 1942.

Mis à part les cas de l'Angleterre et du pays de Galles, que j'ai déjà mentionnés, l'Australie a reconnu le droit à l'accréditation et à la négociation collective à ces policiers en 1942.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In addition to England and Wales, which I have already referred to, Australia recognized its police forces' right to accreditation and collective bargaining in 1942.

Mis à part les cas de l'Angleterre et du Pays-de-Galles que j'ai déjà mentionnés, l'Australie a reconnu le droit à l'accréditation et à la négociation collective à ses policiers en 1942.


In addition to England and Wales, which I have already mentioned, New Zealand recognized the right to accreditation and collective bargaining of its police in 1935.

Mis à part le cas de l'Angleterre et du Pays-de- Galles que j'ai déjà mentionnés, la Nouvelle-Zélande a reconnu le droit à l'accréditation et à la négociation collective à ces policiers en 1935.


Can I tell you that my Member State, the UK, is already prevaricating on the provision of additional money for Wales and for Scotland to match European funds, a point that I and my colleagues have already highlighted previously in this Chamber.

Puis-je vous dire que mon État membre, le Royaume-Uni, pense déjà à allouer des fonds supplémentaires pour le pays de Galles et l’Écosse pour égaler les fonds européens, un point que mes collègues et moi avons déjà souligné auparavant dans cette Assemblée.


As we have already heard from Jillian Evans, a major part of Wales, in constituencies which I also represent, has been granted Objective 1 status, but sadly ever since that announcement was made by the Commission, our problems in Wales have actually got even worse.

Comme l’a déjà souligné Mme Jillian Evans, le statut correspondant à l’objectif n° 1 a été accordé à une partie importante du Pays de Galles, dans des circonscriptions électorales dont je suis également le représentant. Mais, malheureusement, depuis l’annonce de cette nouvelle par la Commission, les problèmes que nous rencontrons au Pays de Galles n’ont fait, jusqu’à présent, qu’empirer.


This will be made up of two co-ordinators who have already been appointed in Wales, together with the Secretaries of the Dublin, Mid-East and South-East Regional Authorities in Ireland.

Elle sera composée de deux coordinateurs qui ont déjà été désignés par le pays de Galles ainsi que des secrétaires des autorités de Dublin, de la région du centre-est et du sud-est en Irlande.


Three Europartenariat projects have already been successful in Ireland, Andalusia and Wales.

Trois actions d'Europartenariat ont déjà eu lieu en Irlande, en Andalousie et au Pays de Galles et ont connu un succès croissant.




Anderen hebben gezocht naar : wales already have     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wales already have' ->

Date index: 2023-11-10
w