Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «want to emphasize once again » (Anglais → Français) :

I want to emphasize once again, and I know we have heard it throughout the course of this debate, that the government is now and always has been supportive of the shipbuilding industry and will continue to encourage its development.

Je voudrais souligner à nouveau, et je sais que nous l'avons entendu dire tout au cours de ce débat, que le gouvernement soutient et a toujours soutenu l'industrie de la construction navale et qu'il continuera d'encourager son développement.


I want to emphasize once again that there's a direct relationship between access to firearms and firearms death and injury, not just in Canada but in industrialized countries.

Je tiens à répéter qu'il y a un lien direct entre l'accès aux armes à feu et les morts et blessures par armes balle, pas seulement au Canada mais aussi dans d'autres pays industrialisés.


The EU does not want to punish, once again.

Encore une fois, il n'y a pas de punition.


In closing, I want to emphasize once again that, like all other sectors of the economy, the arts and culture sector and the different levels of government need accurate and timely statistics to plan and evaluate.

Enfin, je voudrais rappeler que, comme tous les autres secteurs de l'économie, celui des arts et de la culture, à l'instar des divers ordres de gouvernement, ont besoin de statistiques fiables et à jour pour planifier et évaluer.


Hon. Grant Mitchell: Honourable senators, I want to emphasize once again that this was a powerful report.

L'honorable Grant Mitchell : Honorables sénateurs, je veux insister encore une fois sur le fait que c'était un rapport solide.


I want to emphasize once again that the consumption of televisions shows has certain effects, both direct and indirect.

Je le répète avec insistance, il existe des effets, directs et indirects, de la consommation de spectacles télévisés.


All too frequently, slow progress is due to a lack of political commitment and we want to stress once again that nothing can replace this commitment.

Bien trop souvent, la lenteur des progrès est imputable à l'absence d'engagement politique et il faut souligner une fois encore que rien ne peut remplacer cet engagement.


We do not want to hear once again, Mr President, that Europe must have a foreign policy.

Que l'on ne nous dise pas une fois de plus, Monsieur le Président, que l'Europe doit avoir une politique étrangère.


I want to say once again that this is not a problem created by our staff, who work extremely hard, thin on the ground as they are. It is a problem which they have been labouring under for a number of years.

Je veux une fois encore dire que ce n'est pas un problème créé par notre équipe, qui travaille extrêmement dur, aussi peu qu'ils soient sur le terrain, mais c'est un problème auquel ils sont confrontés depuis de nombreuses années.


I want to say once again that this is not a problem created by our staff, who work extremely hard, thin on the ground as they are. It is a problem which they have been labouring under for a number of years.

Je veux une fois encore dire que ce n'est pas un problème créé par notre équipe, qui travaille extrêmement dur, aussi peu qu'ils soient sur le terrain, mais c'est un problème auquel ils sont confrontés depuis de nombreuses années.




D'autres ont cherché : want to emphasize once again     does not want     once     once again     we want     stress once     stress once again     not want     hear once     hear once again     want     say once     say once again     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'want to emphasize once again' ->

Date index: 2021-05-27
w