Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "want to take this opportunity to congratulate shae-lynn " (Engels → Frans) :

Mr. Speaker, I want to take this opportunity to congratulate you on your re-election, not that I question the wisdom of the good people of Haliburton, but nevertheless, congratulations in any event.

Monsieur le Président, je souhaite profiter de cette occasion pour vous féliciter de votre réélection, non pas que je remette en question la sagesse des bonnes gens de Haliburton, mais néanmoins, félicitations quand même.


I also want to take this opportunity to congratulate all the Liberal colleagues who expressed the views of their constituents, this within the framework set by the CRTC.

Je profite également de l'occasion pour féliciter tous mes collègues libéraux qui ont fait valoir le point de vue de leurs commettants, et ce, à l'intérieur du cadre prescrit par le CRTC.


It is a pleasure to end the week on a note of doing something that would be good for Canadians were this motion allowed to go through to its natural conclusion (1410) Mr. James Rajotte (Edmonton Southwest, CPC): Madam Speaker, I want to take this opportunity to congratulate you on your new position.

C'est un vrai plaisir de terminer la semaine en ayant l'impression de faire quelque chose de bien pour les Canadiens si cette motion peut aboutir à sa conclusion naturelle (1410) M. James Rajotte (Edmonton-Sud-Ouest, PCC): Madame la Présidente, je saisis l'occasion de vous féliciter pour les nouvelles fonctions que vous exercez.


– (FR) I voted in favour of Mr Garot’s excellent report and I want to take this opportunity to congratulate him on his work on European agriculture.

- J’ai voté l’excellent rapport de Georges Garot et je veux profiter de cette occasion pour le féliciter de son travail sur l’agriculture européenne.


I also want to take this opportunity to congratulate Shae-Lynn Bourne and Victor Kraatz for a fantastic performance which won a bronze medal for Canada.

Je profite de l'occasion pour féliciter Shae-Lynn Bourne et Victor Kraatz pour leur performance fantastique qui a valu au Canada la médaille de bronze.


I want to take the opportunity to congratulate him on an excellent report.

Mon rapport suivra, mais je veux saisir cette occasion pour le féliciter de cet excellent travail.


– Mr President, I want to welcome Mr Miranda's initiative in asking this question and I want to take this opportunity to congratulate Commissioner Lamy on his splendid initiative on 'Everything but arms', which we were associated with in Parliament, but did not have very much to do with.

- (EN) Monsieur le Président, j’accueille avec plaisir l’initiative de M. Miranda de poser cette question et je souhaite profiter de l’occasion pour féliciter le commissaire Lamy pour sa splendide initiative "Everything but arms", à laquelle nous nous sommes associés au Parlement, sans que nous y soyons pour grand-chose.


– Mr President, I want to welcome Mr Miranda's initiative in asking this question and I want to take this opportunity to congratulate Commissioner Lamy on his splendid initiative on 'Everything but arms', which we were associated with in Parliament, but did not have very much to do with.

- (EN) Monsieur le Président, j’accueille avec plaisir l’initiative de M. Miranda de poser cette question et je souhaite profiter de l’occasion pour féliciter le commissaire Lamy pour sa splendide initiative "Everything but arms", à laquelle nous nous sommes associés au Parlement, sans que nous y soyons pour grand-chose.


– Mr President, at the outset I want to take the opportunity of congratulating Mr Gasòliba i Böhm on the preparation and presentation of his report.

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais avant tout profiter de cette occasion pour féliciter M. Gasòliba i Böhm pour la préparation et la présentation de son rapport.


I want to take this opportunity to congratulate the Irish Presidency on the agreement unanimously supported by the whole Council -- on the name of my successor.

Je tiens à saluer la Présidence irlandaise pour l'accord qu’elle a su obtenir, avec le soutien unanime du Conseil, sur le nom de mon successeur.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'want to take this opportunity to congratulate shae-lynn' ->

Date index: 2023-03-14
w