Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Culture shock Grief reaction Hospitalism in children
Have access without restrictions
Psychogenic depression
Reactive depression
Recurrent episodes of depressive reaction
Seasonal depressive disorder
Want-to-have
Without having a casting vote
Without having the right to vote

Traduction de «want without having » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
An intermediate form of lichen myxedematosus (a form of mucin dermal deposit) which does not meet the criteria for either scleromyxedema or the localized form. Three clinical subtypes have been described and include scleromyxedema without monoclonal

lichen myxoedémateux atypique


Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depressio ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]


without depriving the appellant of the opportunity of subsequent review avoid bypassing one level of jurisdiction | without depriving the appellant of the opportunity to have the issues considered at two instances

en évitant la perte d'une instance | sans perdre le bénéfice de l'examen de l'affaire par une autre instance | sans perte d'une instance


Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure to attain a cherished personal goal, retirement). Individual predisposition or vulnerability plays an important role in the risk of occurrenc ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]




Definition: An acute psychotic disorder in which hallucinations, delusions or perceptual disturbances are obvious but markedly variable, changing from day to day or even from hour to hour. Emotional turmoil with intense transient feelings of happiness or ecstasy, or anxiety and irritability, is also frequently present. The polymorphism and instability are characteristic for the overall clinical picture and the psychotic features do not justify a diagnosis of schizophrenia (F20.-). These disorders often have an abrupt onset, developing rapidly within a few days, and they frequently show a rapid resolution of symptoms with no recurrence. I ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]


without having the right to vote

sans voix délibérative


(...) casualties and injuries to persons who without authorization have entered areas (...)

cès


without having a casting vote

sans voix prépondérante


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Never having lived abroad, she first wanted to do a traineeship but wondered if she would be allowed to do so without being enrolled in an educational programme (in France this is a prerequisite).

Comme elle n’a jamais vécu à l’étranger, elle voudrait d’abord faire un stage mais se demande si ce serait possible sans être inscrite à un programme de formation (c’est une condition préalable en France).


The Liberals went from having a very healthy majority which allowed them to go off and do whatever they wanted without having to worry about having enough people in the House, to what is now a very marginal majority.

Les libéraux sont passés d'une majorité très confortable, ce qui leur permettait de faire ce qu'ils voulaient sans craindre de ne pas avoir assez de députés à la Chambre, à une très faible majorité.


This bill, in large measure, would help it manage those resources and keep the benefits of that management and of being able to attract the kind of exploration and exploitation of its natural resources that the people themselves want without having to request that Ottawa ask for modifications in their name.

Ce projet de loi les aidera dans une grande mesure à gérer ces ressources, à profiter des avantages connexes et à attirer les projets d'exploration et d'exploitation des ressources naturelles qu'ils réclament, sans qu'il soit nécessaire de s'adresser à Ottawa pour que des modifications soient apportées en leur nom.


Regarding the future relationship between the EU and the UK, the President made it clear that all agreed there would be "no Internal Market à la carte, so those who want to have free access to our Internal Market have to implement all four freedoms without exception, without nuance".

En ce qui concerne la future relation entre l'UE et le Royaume-Uni, le Président a précisé que tous rejetaient l'idée d'un «marché intérieur à la carte, de sorte que ceux qui souhaiteraient avoir un libre accès à notre marché intérieur devraient respecter les quatre libertés, sans exception, sans nuance».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Canadians have a right to watch any movie and to take in any kind of cultural event they want without fear, without any threat of violence and without any intimidation from the Iranian embassy.

Les Canadiens ont le droit de regarder n'importe quel film et d'assister à n'importe quel événement culturel qu'ils souhaitent et de le faire sans crainte, sans être menacés de violence et sans subir d'intimidation de la part de l'ambassade d'Iran.


Without prejudice to claims for compensation in accordance with Article 7, if a passenger covered by this Regulation wants to make a complaint to the carrier, he shall submit it within 3 months from the date on which the regular service was performed or when a regular service should have been performed.

Sans préjudice des demandes d’indemnisation en vertu de l’article 7, si un passager visé par le présent règlement souhaite déposer une plainte auprès du transporteur, il l’introduit dans un délai de trois mois à compter de la date à laquelle le service régulier a été exécuté ou aurait dû être exécuté.


The vast majority of the witnesses who came before the committee — those on the front lines, the immigration officers and those who have been involved in this area for a long period of time — assured us that the minister had all of the authority, all of the power and all the law that she required to be able to do the things that she wanted without Bill C-11.

Les témoins qui ont comparu devant le comité — des gens qui sont sur la première ligne, des agents de l'immigration et des gens qui travaillent dans ce domaine depuis fort longtemps — nous ont, dans leur vaste majorité, donné l'assurance que la ministre disposait de toute l'autorité, des pouvoirs et des lois voulus pour faire ce qu'elle veut faire sans qu'il soit nécessaire d'adopter le projet de loi C-11.


It is particularly attractive for companies who seek to stress their European affiliation or want to benefit from a European legal form, which is better known than their national forms, to penetrate other Member States' markets without having to set up foreign subsidiaries.

Elle est particulièrement attrayante pour les entreprises qui souhaitent mettre en avant leur appartenance européenne ou tirer parti d'une forme juridique européenne, mieux connue que leurs formes nationales, pour pénétrer sur les marchés d'autres États membres sans passer par la création de filiales étrangères.


The Commission has always rejected an official consultative status. One reason given for instance in the Commission's Communication on "An open and structured dialogue between the Commission and Special Interest Groups" [5] is that "the Commission has always wanted to maintain a dialogue which is as open as possible without having to enforce an accreditation system".

La Commission a toujours rejeté un statut consultatif officiel, notamment comme elle l'indique dans sa communication intitulée "Un dialogue ouvert et structuré entre la Commission et les groupes d'intérêt" [5] parce qu'elle "a toujours voulu entretenir le dialogue le plus ouvert possible [...] sans avoir à appliquer un système d'accréditation".


The Liberals like to pass legislation so that they will be able to go behind cabinet doors, behind closed doors, with advice from nameless bureaucrats and concoct whatever laws they want without having to come back to this place where the people of Canada through their elected representatives such as myself and the other 300 members in this House, have a say in the democratic process.

Ce qu'ils aiment faire, c'est adopter des lois qui leur permettent de légiférer au sein du Cabinet, à huis clos, sur les conseils de bureaucrates anonymes, sans jamais avoir à en référer à la Chambre où le peuple canadien, par l'intermédiaire de ses représentants élus comme moi et mes 300 collègues, a son mot à dire selon le processus démocratique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'want without having' ->

Date index: 2024-02-28
w