Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DU ratio
Occupational science
Occupational sciences
So You Want to Export?
Study of every-day-activity
Study of everyday activity
Wanted-to-interfering carrier power ratio
Wanted-to-unwanted carrier power ratio
You wanted to know

Traduction de «want you every » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
So You Want to Export? ... A Resource Book for Canadian Exporters [ So You Want to Export? ]

Aux futurs exportateurs ... Livret d'information à l'intention des exportateurs canadiens [ Aux futurs exportateurs ]


You wanted to know: some answers to the most often asked questions about programs and services for registered indians: an information guide for registered Indians [ You wanted to know ]

Vous voulez savoir: quelques réponses aux questions les plus souvent posées sur les programmes et les services destinés aux Indiens inscrits du Canada: guide d'information destiné aux Indiens inscrits [ Vous voulez savoir ]


To ensure that the job is well done, do it yourself [ If you want a thing well done, do it yourself | If you want a thing done, do it yourself ]

On n'est jamais si bien servi que par soi-même [ Il ne faut compter que sur soi ]


double incontinence with frequency greater than once every night and once every day

Incontinence mixte, survenant plus d'une fois par nuit ou par jour


DU ratio | wanted-to-interfering carrier power ratio | wanted-to-unwanted carrier power ratio

rapport de puissance porteuse utile/porteuse brouilleuse | rapport de puissance porteuse utile-porteuse brouilleuse


device automatically activated during every coupling procedure

dispositif automatiquement activé à chaque accouplement


study of everyday activity | study of every-day-activity | occupational science | occupational sciences

sciences du travail
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Today, according to host Member State rules, a construction company wanting to provide services on a temporary basis in another EU country must often submit documents proving establishment for every contract they undertake, in the language of the host Member State.

Aujourd'hui, selon les règles de l'État membre d'accueil, les entreprises de construction souhaitant fournir des services sur une base temporaire dans un autre pays de l'UE doivent souvent présenter des documents prouvant leur établissement pour chaque contrat qu'elles acceptent, et ce dans la langue de l'État membre d'accueil.


I served, in 1972, as parliamentary secretary, as my leader, Senator Cowan said, to the Secretary of State for External Affairs and Deputy Prime Minister, the Honourable Mitchell Sharp, who told me when I was appointed, " Pierre, all of my parliamentary secretaries have become ministers, so I want you, every day, to attend, at nine o'clock, my daily meeting with my deputy, Ed Ritchie, who just arrived from Washington, where he was Canada's ambassador.

En 1972, comme l'a dit mon leader, le sénateur Cowan, j'ai été secrétaire parlementaire auprès du secrétaire d'État aux Affaires extérieures et vice-premier ministre, l'honorable Mitchell Sharp. À ma nomination, ce dernier m'a dit : « Pierre, tous mes secrétaires parlementaires sont devenus ministres.


I want to see every consumer getting the best deals and every business accessing the widest market – wherever they are in Europe.

Je souhaite que chaque consommateur puisse bénéficier des meilleures offres et que chaque entreprise puisse accéder au marché le plus étendu, où qu’ils soient en Europe.


The Commission Communication of 18 June 2013[9] on the follow-up to the ‘Top Ten’ consultation of SMEs on EU Regulation showed these claims were mostly related to existing obstacles to the operation of temporary-work agencies and the obligation to register every time an agency wants to operate in a different Member State.

La communication de la Commission du 18 juin 2013[9] sur la suite donnée à la consultation «Top 10» des PME sur la réglementation de l’Union a montré que les reproches portaient essentiellement sur les obstacles actuels à l’activité des entreprises de travail intérimaire et sur l’obligation pour ces entreprises de s’enregistrer chaque fois qu’elles souhaitent exercer dans un autre État membre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I will like you to explain to us why you want funding every three years.

Je veux que vous expliquiez aux gens pourquoi vous voulez un financement tous les trois ans.


We want no new axes forged between the major states in Europe; we want every country and every citizen to be taken seriously, for this Europe of ours is one in which we share together, and we want it to be a strong Europe, a strong European Union and a Europe that is a Community.

Nous ne voulons plus de nouveaux axes entre grands États d’Europe. Nous voulons que chaque pays et chaque citoyen soit pris au sérieux, car cette Europe qui est la nôtre est une Europe que nous souhaitons partager ensemble et nous voulons qu’elle soit forte, une Union européenne forte et une Europe qui soit une communauté.


It is not every day, or every year, that one would want to do that.

Ce n’est pas tous les jours, ni tous les ans, que l’on souhaiterait vivre cela.


I hope that the majority of this Parliament – and I have every faith in them – want to distance themselves from attitudes of this kind and want to commit themselves to the people who really matter.

J’espère que la majorité des députés de ce Parlement - et j’ai totalement confiance en eux - souhaitent prendre leurs distances avec ce genre d’attitude et s’engager en faveur des personnes qui comptent réellement.


All of us here, every worker you represent, and every man and woman who wants to live in peace, wondered how such horror was possible, how we had sunk so low.

Chacun d'entre nous, chacun des travailleurs que vous représentez, chaque homme ou femme qui aspire à vivre en paix, s'est demandé : comment une telle horreur est-elle possible ?


If we want the European Union to go on being an unprecedented model of success; if, despite being handicapped by the number of members, we want to retain our means of action; if we want Union decisions to be acknowledged as legitimate by every citizen of Europe; in short, if all politicians remain determined to build a united Europe, we must agree to go ever further with the reform of institutions and decision-making procedures.

Si nous voulons que l'Union européenne demeure un modèle de réussite sans précédent ; si nous voulons, malgré le handicap du nombre, garder les moyens d'agir ; si nous voulons que chaque citoyen de l'Europe reconnaisse comme légitimes les décisions de l'Union ; si, en bref, les hommes et les femmes politiques restent déterminés à construire l'Europe, alors nous devons accepter d'aller plus loin dans la réforme des institutions et des procédures de décision.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'want you every' ->

Date index: 2024-07-17
w