Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A warm blooded animal organ
Bucket
Climate change impact
Extend warm thanks
Formula of thanks
Gravity warm air heating system
Gravity warm air system
Gravity warm-air heating system
Gravity warm-air system
Hot blooded animal organs
Jug
Jug handle
Jug-handle
Mild blooded animal organs
Nature of climate change impact
Results of global warming impact
Scope of global warming impact
Thank God hold
Thank God' hold
Warm aquatic glue
Warm blooded animal organs
Warm marine adhesive
Warm marine glue
Warm marine sealant
Warm-up announcer
Warm-up guy
Warm-up man
Warm-up person
Warm-up woman
« Thank God » hold

Traduction de «warmly to thank » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
extend warm thanks

adresser ses vifs remerciements [ remercier chaleureusement ]


jug handle | jug-handle | jug | « Thank God » hold | Thank God hold | bucket

baquet | bac | poignée de valise


jug handle [ Thank God hold | Thank God' hold | jug | bucket | jug-handle ]

baquet [ bac | poignée de valise ]


Thanks, But No Thanks (Peer Pressure)

Bienvenue dans la gang, M. Chang (La pression du groupe)


warm marine adhesive | warm marine sealant | warm aquatic glue | warm marine glue

chauffer de la colle marine




warm-up announcer | warm-up man | warm-up woman | warm-up person | warm-up guy

animateur de foule | animatrice de foule


gravity warm air heating system | gravity warm-air heating system | gravity warm air system | gravity warm-air system

système de chauffage à air chaud par gravité | système de chauffage à air chaud par circulation naturelle


nature of climate change impact | scope of global warming impact | climate change impact | results of global warming impact

impact du changement climatique


hot blooded animal organs | mild blooded animal organs | a warm blooded animal organ | warm blooded animal organs

organes d’animaux à sang chaud
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I should like very warmly to thank the Minister of the Interior, Mr Schäuble, who cooperated very effectively with our Parliament on all of these matters.

Je tiens à remercier très chaleureusement le ministre de l’Intérieur, Wolfgang Schäuble, qui a collaboré avec notre Parlement sur tous ces sujets avec une très grande efficacité.


Jacques Barrot, Vice-President of the Commission (FR) Mr President, I should like warmly to thank Mr Costa, who has played a decisive role in achieving this adoption at first reading.

Jacques Barrot, vice-président de la Commission . - Monsieur le Président, je tiens à remercier vivement M. Costa, qui a joué un rôle déterminant pour arriver à cette adoption en première lecture.


Jacques Barrot, Vice-President of the Commission (FR) Mr President, I should like warmly to thank Mr Costa, who has played a decisive role in achieving this adoption at first reading.

Jacques Barrot, vice-président de la Commission. - Monsieur le Président, je tiens à remercier vivement M. Costa, qui a joué un rôle déterminant pour arriver à cette adoption en première lecture.


– (ES) Mr President, I would like warmly to thank Commissioner McCreevy and the members of my group, Mr Harbour, Mrs Thyssen and others, who have been fighting to defend a directive and who have had to watch what we considered to be the best aspects of it disappearing before their very eyes.

- (ES) Monsieur le Président, je tiens à remercier chaleureusement le commissaire McCreevy et les membres de mon groupe, M. Harbour, Mme Thyssen et d’autres, qui ont lutté pour défendre une directive et qui ont vu ce que nous considérions comme les meilleurs aspects disparaître sous leurs yeux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
All of us, together, have managed to put together well thought-out and practical solutions for the day-to-day coexistence of our fellow citizens and their neighbours, and for that I would like most warmly to thank the rapporteur and his shadow opposite numbers as well.

Tous ensemble, nous sommes parvenus à mettre au point des solutions mûrement réfléchies et pratiques pour la cohabitation quotidienne de nos concitoyens et de leurs voisins, ce dont je suis extrêmement reconnaissante envers le rapporteur et ses homologues fictifs.


I will not use those five minutes, Mr. Speaker, other than to thank colleagues for their warm and generous remarks and to encourage those who are there to apply the law to apply it in an equally warm and generous fashion.

Monsieur le Président, je ne vais pas utiliser ces cinq minutes. Je veux simplement remercier les députés de leurs remarques chaleureuses et obligeantes, et encourager les personnes qui sont chargées d'appliquer la loi de le faire aussi avec chaleur et obligeance.


The Ministers and representatives of the Member States attending the Ministerial meeting, conscious of the many tokens of high attention and the warm welcome which they received in Brussels, express their sincere thanks and deep gratitude to His Majesty King Albert II and to the Government and people of Belgium.

Les Ministres et représentants des États membres participant à la réunion ministérielle, sensibles aux nombreuses marques et attentions et à l'accueil chaleureux dont ils ont fait l'objet à Bruxelles, expriment leurs sincères remerciements et leur profonde gratitude à Sa Majesté le Roi Albert II, au Gouvernement et au peuple belge.


I would first of all like to thank Professor Zich for his warm words of welcome and, more importantly, for inviting me to attend the inauguration of this academic year.

Je voudrais tout d'abord remercier le Recteur Zich pour ses aimables paroles de bienvenue et surtout pour m'avoir invité à assister à l'inauguration de l'année universitaire.


On behalf of the Government of Canada I wish to congratulate the people of Poland for their success and pay a warm hearted thanks to their president for his visit.

Au nom du gouvernement du Canada, je tiens à féliciter les Polonais de leurs succès et à remercier chaleureusement leur président de nous avoir rendu visite.


I would like to say a warm word of thanks to you and your colleagues and the entire Greek Council Presidency for organising our informal meeting and thank the Greek Presidency for dedicating today's proceedings to the subject of quality.

Je tiens à te remercier chaleureusement toi et tes collaborateurs, ainsi que l'ensemble de la présidence grecque du Conseil, d'avoir organisé cette réunion informelle, et je sais gré à la présidence grecque d'avoir consacré la discussion d'aujourd'hui au thème de la qualité.


w