Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Display dive site warnings
Display of dive site warnings
Display warnings around dive site
Ensure blast area is clear
Expensive call warning
Expensive route warning signal
Expensive route warning tone
Expensive routing warning signal
Friends of the Syrian people
Friends' Group
Group of Friends of the Syrian People
Hazard warning lamps
Hazard warning lights
Hazard warning signal
Maintain and use railway warning systems
Operate and maintain railroad warning systems
Operate railroad warning systems
Operate railway warning systems
Put up warning signs at dive site
SOC
Set up blast warning signals
Signal for explosion
Signals for explosion
Syrian National Coalition
Syrians
Warning. May cause drowsiness

Vertaling van "warning syrian " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
National Coalition for Opposition Forces and the Syrian Revolution | National Coalition for Syrian Revolutionary and Opposition Forces | National Coalition of Syrian Revolutionary and Opposition Forces | Syrian National Coalition | Syrian National Coalition for Opposition and Revolutionary Forces | SOC [Abbr.]

coalition nationale des forces de la révolution et de l'opposition syriennes | Coalition nationale syrienne


Friends' Group | Friends of the Syrian people | Group of Friends of the Syrian People

Groupe des amis de la Syrie | Groupe des amis du peuple syrien


maintain and use railway warning systems | operate and maintain railroad warning systems | operate railroad warning systems | operate railway warning systems

utiliser des systèmes de signalisation ferroviaire


display dive site warnings | put up warning signs at dive site | display of dive site warnings | display warnings around dive site

installer des systèmes d’avertissement autour d’un site de plongée


hazard warning lamps | hazard warning lights | hazard warning signal

dispositif clignotant à l'arrêt | feux de détresse | signal de détresse | warning




expensive route warning tone [ expensive route warning signal | expensive routing warning signal | expensive call warning ]

tonalité d'avertissement d'acheminement coûteux [ tonalité d'acheminement coûteux ]


Warning. May cause drowsiness

Avertissement : peut causer de la somnolence.


Warning. Follow the printed instructions you have been given with this medicine

Avertissement : suivre les directives imprimées remises avec ce médicament.


ensure blast area is clear | set up blast warning signals | signal for explosion | signals for explosion

signaler un dynamitage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
UNICEF and the EU warned that with 7.6 million Syrian children in need of humanitarian assistance, the country risks losing an entire generation of children.

L’UNICEF et l’UE ont tiré la sonnette d’alarme: avec 7,6 millions d’enfants syriens en situation de détresse humanitaire, le pays risque de perdre toute une génération d’enfants.


L. whereas the UN High Commissioner for Refugees has warned that the countries hosting Syrian refugees, particularly Lebanon and Jordan, ‘have witnessed a dramatic increase in population, which has overwhelmed national infrastructure, schools and hospitals; strained water and energy supplies; exerted a heavy toll on public finance and created economic hardship for many among the host population’;

L. considérant que le Haut-Commissaire des Nations unies pour les réfugiés a averti que les pays qui accueillent des réfugiés syriens, en particulier le Liban et la Jordanie, ont assisté à une augmentation spectaculaire de la population, qui a submergé les infrastructures nationales, les écoles et les hôpitaux; a mis sous pression les approvisionnements en eau et en énergie; a grevé lourdement les finances publiques et a créé des problèmes économiques pour beaucoup de personnes parmi la population d'accueil;


As the Syrian forces continued shelling Turkish territory, despite the warnings, Turkish armed forces engaged, in full compliance with international law and the principle of proportionality, the specific area where the Syrian artillery responsible for the shelling was located.

Lorsque les forces syriennes ont continué à bombarder le territoire turc en dépit des avertissements, l’armée turque a attaqué, en entière conformité avec le droit international et le principe de la proportionnalité, la zone où se trouvait l’artillerie syrienne responsable des bombardements.


3. Recalling that the main responsibility for the current crisis lies with the Syrian authorities, the EU warns against further militarisation and radicalisation of the conflict and sectarian violence which can only bring further suffering to Syria and risks having a tragic impact in the region.

3. Rappelant que les autorités syriennes sont responsables au premier chef de la crise actuelle, l'UE met en garde contre un accroissement de la militarisation et de la radicalisation du conflit et des violences intercommunautaires, qui ne peut qu'entraîner des souffrances supplémentaires pour la Syrie et risque d'avoir des répercussions tragiques dans la région.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. Notes that the EU warns against further militarisation of the conflict and sectarian violence and that it expresses concern about the protection of civilians, in particular vulnerable groups and religious communities; supports the EU’s call on all States to refrain from delivering arms to the country; deplores Iran’s delivery of weapons to the Syrian authorities; is concerned about the spill-over effects of the conflict in Syria in neighbouring countries in terms of security and stability;

8. relève que l'Union européenne met en garde contre toute nouvelle militarisation du conflit et contre toute violence partisane, et qu'elle reste préoccupée quant à la protection des populations civiles, en particulier des catégories vulnérables et des communautés religieuses; soutient l'appel lancé par l'Union à tous les États de s'abstenir de livrer des armes à ce pays; déplore à cet égard que l'Iran fournisse des armes aux autorités syriennes; s'inquiète des effets de contagion du conflit syrien sur la sécurité et la stabilité des pays voisins;


7. Recalling that the main responsibility for the current crisis lies with the Syrian authorities, the EU warns against further militarisation of the conflict and sectarian violence which can only bring further suffering to Syria and risks having a tragic impact on the region.

7. Rappelant que les autorités syriennes sont responsables au premier chef de la crise actuelle, l'UE met en garde la Syrie contre un accroissement de la militarisation du conflit et des violences sectaires, qui ne peut qu'entraîner des souffrances supplémentaires pour le pays et risque d'avoir des répercussions tragiques dans la région.


E. whereas, in her statement of 2 December 2011, UN High Commissioner for Human Rights Navi Pillay warned that the continued ruthless repression of the Syrian regime against its population may drive the country into a civil war and also expressed, in this context, her concerns about reports of increased armed activities by opposition forces, including the so-called Free Syrian Army;

E. considérant que, dans sa communication du 2 décembre 2011, Navi Pillay, haut commissaire des Nations unies aux droits de l'homme, a lancé une mise en garde concernant le risque de voir la poursuite d'une répression impitoyable conduire le pays à la guerre civile, se déclarant dans ce contexte préoccupée par les informations faisant état d'activités armées et renforcées des forces d'opposition, notamment ce que l'on appelle l'armée syrienne libre;


F. whereas, in her statement of 2 December 2011, UN High Commissioner for Human Rights Navi Pillay warned that the continued ruthless repression by the Syrian regime of its country's population might drive the country into a civil war, and encouraged the UN Security Council to refer the situation in Syria to the International Criminal Court;

F. considérant que dans sa considération du 2 décembre 2011, Navi Pillay, haut commissaire des Nations unies aux droits de l'homme a lancé une mise en garde concernant le risque de voir la poursuite d'une répression impitoyable qui conduise le pays à la guerre civile, et a incité le Conseil de sécurité de l'ONU à saisir le Tribunal pénal international de la situation en Syrie;


F. whereas, in her statement of 2 December 2011, UN High Commissioner for Human Rights Navi Pillay warned that the continued ruthless repression by the Syrian regime of its country’s population might drive the country into a civil war, and encouraged the UN Security Council to refer the situation in Syria to the International Criminal Court;

F. considérant que dans sa considération du 2 décembre 2011, Navi Pillay, haut commissaire des Nations unies aux droits de l'homme a lancé une mise en garde concernant le risque de voir la poursuite d'une répression impitoyable qui conduise le pays à la guerre civile, et a incité le Conseil de sécurité de l'ONU à saisir le Tribunal pénal international de la situation en Syrie;


Israel responded by warning Syrian President Bashar al-Assad of the might and force of the Israeli army.

Israël a réagi en rappelant au président syrien Bachar el- Assad toute la puissance et la force de l'armée israélienne.


w