Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berlin
Berlin
Berlin Plus agreement
Berlin Plus arrangements
Berlin disease
Berlin edema
Berlin wall
Berlin's disease
Berlin's edema
Berlin-type wall
Berline
Berliner wall
Commotio retinae
Countries of the Warsaw Pact
Door sedan
Four-door sedan
Lukasiewicz notation
Parenthesis-free notation
Polish notation
Prefix notation
Saloon
Sedan
Soldier pile wall
WTO
Warsaw Pact
Warsaw Pact Organisation
Warsaw Pact Organization
Warsaw Pact countries
Warsaw Treaty
Warsaw Treaty Organization
Warsaw notation

Vertaling van "warsaw to berlin " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Warsaw Pact Organisation [ Warsaw Pact | Warsaw Pact Organization | Warsaw Treaty ]

organisation du traité de Varsovie [ organisation du Pacte de Varsovie | Pacte de Varsovie | traité de Varsovie ]


Warsaw Pact | Warsaw Treaty Organization | WTO

Organisation du Pacte de Varsovie | Organisation du Traité de Varsovie | Pacte de Varsovie | OTV [Abbr.]


Warsaw Pact countries [ countries of the Warsaw Pact ]

pays du Pacte de Varsovie [ pays du traité de Varsovie ]


Berlin disease | Berlin edema | Berlin's disease | Berlin's edema | commotio retinae

oedème rétinien traumatique


Berlin wall | Berliner wall | Berlin-type wall | soldier pile wall

paroi berlinoise | berlinoise | mur berlinois


Montreal Protocol No. 4 to amend the Convention for the unification of certain rules relating to international carriage by air signed at Warsaw on 12 October 1929 as amended by the Protocol done at the Hague on 28 Septembre 1955 (with reservation) [ Montreal Protocol No. 4 to Amend the Convention for the Unification of Certain Rules Relating to International Carriage by Air Signed at Warsaw ...[+++]

Protocole de Montréal n°4 portant modification de la Convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international signée à Varsovie le 12 octobre 1929 amendée par le Protocole fait à la Haye le 28 septembre 1955 (avec rése [ Protocole de Montréal No 4 portant modification de la Convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international signée à Varsovie le 12 octobre 1929 amendée par le Protocole fait à la Haye le 28 septembre 1955 ]


four-door sedan | door sedan | saloon | berline | berlin | sedan

berline


Berlin Plus agreement | Berlin Plus arrangements

arrangements Berlin plus




prefix notation | Polish notation | parenthesis-free notation | Lukasiewicz notation | Warsaw notation

notation préfixée | notation polonaise
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(21) Zahony-Chop lies on Pan-European Corridor 5, Trieste-Budapest-Kiev while Kukuryki-Kozlovitchi, the lorry crossing point at the Terespol-Brest border, is situated on Pan-European Corridor 2, Berlin-Warsaw-Moscow.

(21) Zahony-Chop se situe sur le couloir paneuropéen V, Trieste-Budapest-Kiev, alors que Kukuryki-Kozlovitchi, poste frontière pour poids lourds sur la frontière Terespol-Brest, se situe sur le couloir paneuropéen 2, Berlin-Varsovie-Moscou.


Wilhelmshaven /Bremerhaven/Hamburg / Amsterdam /Rotterdam/Antwerpen-Aachen/Berlin-Warsaw-Terespol (Poland-Belarus border)/Kaunas-Riga -Tallinn

Wilhelmshaven /Bremerhaven/Hamburg / Amsterdam /Rotterdam/Antwerpen-Aachen/Berlin-Warsaw-Terespol (frontière Pologne-Bélarus)/Kaunas-Riga -Tallinn


Even if we connected all the buildings in Metro Toronto, that would still be less than half the system that now exists in Moscow and St. Petersburg, and it would be about the same size as in several other cities. Warsaw, Prague, Berlin, Paris, New York, Copenhagen, Helsinki all have systems of about that size.

Même si l'on reliait tous les édifices du Grand Toronto, le réseau de chauffage urbain serait encore inférieur à ceux qui existent actuellement à Moscou et à St. Petersbourg, et serait de taille comparable à ceux de Varsovie, de Prague, de Berlin, de Paris, de New York, de Copenhague et d'Helsinki.


Almost a decade ago the Berlin wall collapsed and the Warsaw treaty was no longer in force.

Il y a près de dix ans, le mur de Berlin est tombé et le Traité de Varsovie a cessé d'être appliqué.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It was agreed, - That the Standing Committee on Citizenship and Immigration be granted a travel budget of $125,435 to travel to London (UK), Berlin (Germany), Warsaw (Poland), Rome (Italy), Athens (Greece), and Madrid (Spain), in May and June 2003, for its study on a National Identity Card and review of the Implementation of Immigration and Refugee Protection Act (IRPA).

Il est convenu, - Qu’un budget de 125,435 $ soit alloué au Comité permanent de la citoyenneté et de l’immigration pour se rendre à Londres (R‑U), Berlin (Allemagne), Varsovie (Pologne), Rome (Italie), Athènes (Grèce), et Madrid (Espagne), en mai et juin 2003, pour son étude sur une carte d’identité nationale et la révision de mise en œuvre de la Loi sur l’immigration et la protection des réfugiés.


Wilhelmshaven ((+))/Bremerhaven/Hamburg ((+))/ Amsterdam ((+))/Rotterdam/Antwerpen-Aachen/Berlin-Warsaw-Terespol (Poland-Belarus border)/Kaunas-Riga -Tallinn

Wilhelmshaven ((+))/Bremerhaven/Hamburg ((+))/ Amsterdam ((+))/Rotterdam/Antwerpen-Aachen/Berlin-Warsaw-Terespol (frontière Pologne-Bélarus)/Kaunas-Riga -Tallinn


And more precisely, how will the vitally important project to the Baltic countries ‘Rail Baltica’, connecting the capitals of the Baltic countries with Warsaw and Berlin, be implemented?

Et plus précisément savoir comment le projet absolument essentiel des pays baltes, «Rail Baltica», qui relie les capitales de ces pays à Varsovie et à Berlin, sera mis en œuvre.


It is not enough only to invest in TENs, because it is not only about ways from Warsaw to Berlin or from Vienna to Prague, but it is also about ways from one small town over here to another small town over there.

Il ne suffit pas d'investir seulement dans les réseaux transeuropéens, car il ne s'agit pas uniquement des liaisons entre Varsovie et Berlin ou entre Vienne et Prague, mais aussi des liaisons entre une petite ville et une autre.


By unanimous consent, it was ordered, — That, in relation to its comprehensive study on a national identity card and review of the implementation of the Immigration and Refugee Protection Act, six members of the Standing Committee on Citizenship and Immigration be authorized to travel to London, Berlin, Warsaw, Rome, Athens and Madrid from June 21 to July 6, 2003, and that the necessary staff do accompany the Committee.

Du consentement unanime, il est ordonné, — Que, relativement à son étude exhaustive sur une carte d'identité nationale et la mise en oeuvre de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, six membres du Comité permanent de la citoyenneté et de l'immigration soient autorisés à se rendre à Londres, Berlin, Varsovie, Rome, Athènes et Madrid du 21 juin au 6 juillet 2003, et que le personnel nécessaire accompagne le Comité.


Today we face a very different situation from 10 years ago with the disintegration of the Warsaw Pact following the collapse of the Berlin wall in 1989 and the end of the intelligence struggles of the cold war.

Depuis 10 ans, la situation n'est plus du tout la même, étant donné la désintégration du Pacte de Varsovie qui a suivi la chute du mur de Berlin en 1989 et la fin des luttes en matière de renseignement de sécurité de la guerre froide.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'warsaw to berlin' ->

Date index: 2023-02-13
w