Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waste $800 million " (Engels → Frans) :

Moreover, the bill would give the Canadian government the capacity not to waste $800 million on an ill-advised long gun registry. It could use the money on Canadian priorities such as health care, post-secondary education, fighting organized crime or putting more money into the RCMP.

De plus, le projet de loi permettrait au gouvernement canadien d'épargner 800 millions de dollars sur le programme malavisé d'enregistrement des armes à feu et de mettre cet argent au service d'autres priorités, comme les soins de santé, l'enseignement postsecondaire, la lutte contre le crime organisé ou la GRC.


It is for political reasons because in 1993 the government of the day cancelled the EH-101 and wasted $800 million.

C'est pour des motifs politiques car, en 1993, le gouvernement au pouvoir a annulé le marché de l'hélicoptère EH-101 et gaspillé 800 millions de dollars.


Apart from its significant economic and environmental impacts, food waste also has an important economic and social angle in a world where over 800 million people suffer from hunger – the recovery and redistribution of surplus food should be facilitated so that safe, edible food can reach those who need it the most.

Hormis son incidence non négligeable sur l'économie et l'environnement, le gaspillage alimentaire comporte également un volet socio-économique important dans un monde où plus de 800 millions de personnes souffrent de la faim – la récupération et la redistribution des surplus alimentaires devraient être facilitées, pour que les personnes qui en ont le plus besoin puissent avoir accès à des aliments sûrs et comestibles.


Mr. Speaker, I found it interesting that the Liberal member's defence was that the previous Liberal government only wasted $800 million on the gun registry.

Monsieur le Président, je trouve intéressant que la députée libérale se défende en disant que le gouvernement libéral n'a gaspillé que 800 millions de dollars pour le registre des armes à feu.


with the aim of fighting waste and mismanagement in state-owned companies and yield fiscal savings of at least EUR 800 million, Greece shall adopt an act by the end February 2011 that: cuts primary remuneration in public enterprises by at least 10 % at company level; limits secondary remuneration to 10 % of primary remuneration; establishes a ceiling of EUR 4 000 per month for gross earnings (12 payments per year); increases urban transport tariffs by at least 30 %; increases other tariffs; establishes actions that reduce operati ...[+++]

pour la fin du mois de février 2011, l’adoption par la Grèce d’un acte visant à lutter contre les déchets et la mauvaise gestion dans les entreprises d’État, générant des économies budgétaires d’au moins 800 millions EUR et prévoyant les dispositions suivantes: réduire la rémunération principale dans les entreprises publiques d’au moins 10 % au niveau de l’entreprise, limiter la rémunération secondaire à 10 % de la rémunération primaire; établir un plafond de 4 000 EUR par mois pour les salaires bruts (douze paiements par an); major ...[+++]


Then, to further sanitize and whitewash nearly $800 million of wasted taxpayer money, it hired Ray Hession to investigate the registry, and especially the EDS database, which has cost the taxpayer hundreds of millions of dollars.

Ensuite, pour épurer et blanchir davantage le fait que près de 800 millions de dollars ont été gaspillés, le gouvernement a embauché Ray Hession pour faire enquête sur le registre, et en particulier sur la base de données EDS qui a coûté des centaines de millions aux contribuables.


The financial reference amount for the implementation of this framework programme for the period 2002-2006 shall be EUR 1330 million , of which EUR 150 million for the treatment and storage of waste, EUR 800 million for controlled thermonuclear fusion, EUR 50 million for other Euratom activities, and EUR 330 million for the Joint Research Centre's Euratom activities.

Le montant de référence financière pour la mise en œuvre du présent programme-cadre durant la période 2002-2006 s'élève à 1.330 millions Euro, dont 150 millions Euro pour le traitement et le stockage des déchets, 800 millions Euro pour la fusion thermonucléaire contrôlée, 50 millions Euro pour d'autres activités EURATOM et 330 millions Euro pour les activités EURATOM du Centre Commun de Recherche.


1. The financial reference amount for the implementation of this framework programme for the period 2002-2006 shall be EUR 1330 million, of which EUR 150 million for the treatment and storage of waste, EUR 800 million for controlled thermonuclear fusion, EUR 50 million for other EURATOM activities, and EUR 330 million for the Joint Research Centre’s EURATOM activities.

1. Le montant de référence financière pour la mise en œuvre du présent programme-cadre durant la période 2002-2006 s’élève à 1.330 millions Euro, dont 150 millions Euro pour le traitement et le stockage des déchets, 800 millions Euro pour la fusion thermonucléaire contrôlée, 50 millions Euro pour d'autres activités EURATOM et 330 millions Euro pour les activités EURATOM du Centre Commun de Recherche.


According to this scenario, the potential for post-consumer waste is about 800,000 tonnes in 2010 and 1.2 millions tonnes in 2020, representing a recycling rate of about 18%.

Selon ce scénario, les possibilités pour les déchets "post-consommation" sont d'environ 800 000 tonnes en 2010 et 1,2 million de tonnes en 2020, ce qui représente un taux de recyclage d'environ 18 %.


We think that $800 million a year spent on CBC television is a horrible waste.

Le fait de consacrer 800 millions de dollars par année à Radio-Canada constitue un gaspillage terrible.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waste $800 million' ->

Date index: 2024-04-28
w