Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chase down every ball
Chase every ball
Conversion of waste
Disposal of radioactive waste
EDLP
Every Day Low Price
Every Voice Counts
Every day low price
Final disposal of radioactive waste
Final storage of radioactive waste
Landfill site
Permanent storage of radioactive waste
Radioactive waste disposal
Recovery of waste
Recycling of materials
Recycling of waste
Refuse
Reprocessing of waste
Residue
Reuse of waste
Rubbish dump
Run down every ball
Selective waste collection
Separate waste collection
Use of waste
Waste
Waste management
Waste recycling
Waste treatment

Traduction de «waste every » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
double incontinence with frequency greater than once every night and once every day

Incontinence mixte, survenant plus d'une fois par nuit ou par jour


run down every ball [ chase down every ball | chase every ball ]

courir sur toutes les balles [ ramasser toutes les balles | attraper toutes les balles ]


waste recycling [ conversion of waste | recovery of waste | recycling of materials | recycling of waste | reprocessing of waste | reuse of waste | selective waste collection | separate waste collection | use of waste ]

recyclage des déchets [ collecte sélective | récupération des déchets | recyclage de matériaux | retraitement des déchets | réutilisation des déchets | transformation de déchets | utilisation des déchets | valorisation des déchets ]


waste management [ landfill site | rubbish dump | waste treatment | Waste treatment(STW) ]

gestion des déchets [ décharge publique | traitement des déchets ]




Every Image, Every Child – Internet-Facilitated Child Sexual Abuse in Canada

Chaque image, chaque enfant : L’exploitation sexuelle d’enfants facilitée par Internet au Canada


Every Voice Counts, a guide to personal and political action [ Every Voice Counts ]

Ce que femme veut ... guide d'action personnelle et politique [ Ce que femme veut ]


every day low price | EDLP | Every Day Low Price

politique de prix bas | prix les plus bas | prix bas quotidiens


wastes from waste management facilities, off-site waste water treatment plants and the preparation of water intended for human consumption and water for industrial use | wastes from waste treatment facilities, off-site waste water treatment plants and the water industry

déchets provenant des installations de traitement des déchets,des stations d'épuration des eaux usées hors site et de l'industrie de l'eau


disposal of radioactive waste | final disposal of radioactive waste | final storage of radioactive waste | permanent storage of radioactive waste | radioactive waste disposal

stockage définitif | stockage des déchets radioactifs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
If every day 10 Canadians commit suicide, then every day that we waste, every week that we waste, every month that we waste we should think about it.

S'il y a dix Canadiens qui se suicident chaque jour, pensons au nombre de Canadiens qui nous quittent ainsi chaque jour, chaque semaine et chaque mois.


Another problem that needs to be addressed in the Consumer Agenda is the waste of food, as around 90 million tons of food is wasted every year in the EU.

Autre aspect à prendre en compte dans l'agenda pour la protection des consommateurs, le gaspillage des denrées alimentaires, dans une Union où environ 90 millions de tonnes de denrées alimentaires sont jetées chaque année.


In the UK the average Briton throws away four pieces of electronic waste every year. That is 500 000 tonnes of broken TVs, computers and phones, but over half of this is not recorded as being recycled – it just disappears – and that is only in my own country.

Chaque année au Royaume-Uni, le citoyen moyen se débarrasse de quatre appareils électroniques usagés, ce qui correspond à 500 000 tonnes de postes de télévision, ordinateurs et téléphones hors d’usage, mais plus de la moitié n’est pas recyclée officiellement: elle disparaît purement et simplement, et ce dans mon pays seulement.


Trust in politicians is at an all-time low, and we will reduce our standing further if we are seen to condone such waste. Every time we discharge substandard accounts, we encourage more waste and more fraud.

La confiance dans les responsables politiques a atteint un point bas historique et nous ne pourrons que nuire encore plus à notre image en nous rendant complices de ce gaspillage. Chaque fois que nous accordons la décharge à des comptes de mauvaise qualité, nous encourageons le gaspillage et la fraude.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Given that not all of them are employed or are of working age, I feel confident in saying that the government wasted every single tax dollar it collected, or as one constituent said, stole, from the residents of my riding.

Compte tenu que tous n'occupent pas un emploi ou n'ont pas l'âge de travailler, je peux affirmer que le gouvernement a gaspillé chaque dollar qu'il a perçu en impôt auprès des contribuables de ma circonscription ou, comme l'a dit un de mes électeurs, chaque dollar qu'il a volé.


According to Community legislation, in particular European Parliament and Council Directive 94/62/EC on packaging and packaging waste , every Member State is responsible for waste generated within its borders.

En vertu de la législation communautaire, en particulier la directive 94/62/CE du Parlement européen et du Conseil sur les emballages et les déchets d’emballages , chaque État membre est responsable des déchets générés sur son territoire.


With the number of journeys by air continuing to mount over the coming years, the whole thing is more and more a safety hazard, and, at the same time, highly inefficient; one in every four flights is delayed, and 350 000 flying hours are wasted every year.

Compte tenu de l’augmentation prévue du trafic aérien dans les années à venir, la menace qui pèse sur la sécurité augmentera. Qui plus est, ce système est totalement inefficace: un vol sur quatre est retardé, tandis que, chaque année, 350 000 heures de vol sont effectuées en pure perte.


Waste Human activities in the Community - producers and consumers together - generate some 2000 million tons of waste every year.

Les déchets Les activités humaines - production et consommation - engendrent quelque 2.000 millions de tonnes de déchets chaque année.


As a professional, I feel obliged to express my opinion that there is a lot of opportunity here that is being wasted every minute, every day, every year that goes by.

En tant que professionnelle, je me sens obligée de faire valoir que nous ratons une occasion d'agir toutes les minutes, tous les jours, tous les ans qui passent.


Europe produces about two thousand million tonnes of waste every year or about six tonnes for each citizen of the Community.

L'Europe produit chaque annee pres de 2 000 millions de tonnes de dechets, soit pres de six tonnes par habitant de la Communaute.


w