There was a very important court case in 1937 in which our then supreme court, the judicial committee of the Privy Council, ruled that Canadian provincial jurisdictions must be regarded for treaty making purposes as being water tight compartments.
Il y a eu en 1937 une affaire très importante dans laquelle notre Cour suprême de l'époque, le Comité judiciaire du Conseil privé, a jugé que les compétences provinciales étaient intouchables en ce qui concerne la signature de traités.