Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
10 Ways to Help a Friend Quit Smoking

Traduction de «way along quite » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
10 Ways to Help a Friend Quit Smoking

Dix façons d'aider un ami à cesser de fumer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Speaker, I think anyone watching this debate will recognize that my friend across the way and I actually get along quite well on many things.

Monsieur le Président, je pense que quiconque suit le débat reconnaît que le député d'en face et moi nous entendons très bien sur un bon nombre de points.


Mr. Speaker, that was an interesting meander along a road that I am not quite sure was actually constructed to get anywhere, but it sure provided a lot of detours and exits along the way.

Monsieur le Président, la députée nous a amenés sur un chemin tortueux. Je ne suis pas sûr qu'il mène quelque part, mais il y avait bien des détours et des déviations en cours de route.


It seems that if a system takes so long to generate the benefits purported by its ideological supporters, it if leaves so many people behind, in all countries, if it accentuates inequalities and poverty, it is no longer time to modify it along the way; it is quite simply time to abandon it.

Il me semble que si un système met aussi longtemps à concrétiser les effets bénéfiques annoncés par ses partisans idéologiques, s'il laisse autant de monde sur le bord de la route, et ce dans tous les pays, s'il accentue les inégalités et la pauvreté, alors il n'est plus temps de le modifier à la marge. Il faut purement et simplement l'abandonner.


It seems that if a system takes so long to generate the benefits purported by its ideological supporters, it if leaves so many people behind, in all countries, if it accentuates inequalities and poverty, it is no longer time to modify it along the way; it is quite simply time to abandon it.

Il me semble que si un système met aussi longtemps à concrétiser les effets bénéfiques annoncés par ses partisans idéologiques, s'il laisse autant de monde sur le bord de la route, et ce dans tous les pays, s'il accentue les inégalités et la pauvreté, alors il n'est plus temps de le modifier à la marge. Il faut purement et simplement l'abandonner.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
For the last couple of years, I think, we've operated without a steering committee on the justice committee and have seemed to fumble our way along quite adequately, so I would question the need for a steering committee here (1140) The Chair: Ms. Minna.

Depuis deux ou trois ans, je crois, nous fonctionnons sans aucun comité directeur au comité de la justice et nous nous sommes assez bien débrouillés. Je mets donc en doute la nécessité d'un comité directeur à notre comité (1140) Le président: Madame Minna, à vous.


We had a program by which, in a domestic situation or an outbound situation, if a person showed up and answered yes to the question “Do you have a fever?”, they would be sent to a Health Canada post in the airport—which were mostly in the VIP lounges at the airports—where a medical officer would screen them and then send them back to us if they were clear to go (1150) Mr. Rob Merrifield: That was quite a ways along, actually—after the travel advisory, I believe.

Nous avions un programme selon lequel, pour les passagers de l'intérieur et ceux qui sortaient du pays, si une personne répondait oui à la question de savoir si elle avait de la fièvre, elle devait être dirigée vers un poste de Santé Canada à l'aéroport—qui se trouvait en général dans le salon des dignitaires—où un médecin allait l'examiner et nous la renvoyer si elle pouvait partir (1150) M. Rob Merrifield: En fait, cela a pris du temps—c'était après l'avis aux voyageurs, il me semble.


It is, then, energy efficiency that must quite clearly be given priority, along with renewable energies and the fostering of the awareness that we must, in various ways, and to an even greater extent than before, address the issue of gas imports.

Nous devons donc clairement accorder la priorité à l’efficacité énergétique, ainsi qu’aux énergies renouvelables et nous devons insister sur le fait que nous devons, de diverses manières et dans une plus large mesure qu’auparavant, aborder la question des importations de gaz.


Now, with this Transitional National Government in place, we can discuss Somalia, in the knowledge that we still have quite a long way to go along what is an extremely tortuous path.

Aujourd'hui, avec ce gouvernement national de transition, nous parvenons à parler de la Somalie en sachant que le chemin à parcourir sera encore très long et très tortueux.


There is still quite some way to go along that road, for neither the agenda itself, nor the Commission communication looks into the question of the consultation structures and support measures necessary for successfully implementing a social and employment policy that can get significantly closer to the human agents concerned.

Il y a encore du chemin à faire à cet égard, car ni l'Agenda lui-même, ni la présente communication n'examinent la question des structures de consultation et des mesures de soutien nécessaires pour mettre en oeuvre avec succès une politique sociale et de l'emploi plus proche des acteurs concernés.


The Reform Party has moved this debate along quite a ways today.

Le Parti réformiste a fait beaucoup avancer la discussion aujourd'hui.




D'autres ont cherché : way along quite     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'way along quite' ->

Date index: 2024-12-04
w