Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BMWED
Brotherhood of Maintenance of Way Employees
Brotherhood of Maintenance of Way Employes Division
Feel our way into this
Maintenance of way employee
Track maintenance worker

Vertaling van "way employees feel " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Brotherhood of Maintenance of Way Employes Division [ BMWED | Brotherhood of Maintenance of Way Employees ]

Brotherhood of Maintenance of Way Employes Division [ BMWED | Fraternité des préposés à l'entretien des voies ]


maintenance of way employee

employé de l'entretien de la voie


maintenance of way employee [ track maintenance worker ]

employé à l'entretien de la voie [ employée à l'entretien de la voie ]


feel our way into this

avancer avec prudence dans ce domaine
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
What I can say is that, our public service employee survey indicates some significant improvements in the way employees feel about working in the Canada Customs and Revenue Agency.

Ce que je peux vous dire, par contre, c'est que le sondage mené auprès des employés de la fonction publique fait état d'une amélioration importante en ce qui concerne le degré des employés de l'Agence des douanes et du revenu du Canada.


Our employee commitment is to change the way employees feel about work forever, just as our business purpose is to change the way Canadians feel about banking forever.

Nous sommes résolus à changer la façon dont les employés voient leur travail, tout comme nous voulons changer la façon dont les Canadiens voient le secteur bancaire.


As for the way the employees feel about parliamentarians, they feel that you feel as if they don't count.

Quant à ce que les employés pensent des parlementaires, ils ont l'impression que, pour vous, ils ne comptent pas.


They will say that conciliation with the right to strike is the normal option for people outside the government in resolving disputes; that is the way employees should be and unions always want the right to strike. Then, since employees have the right to strike, they feel they can remove arbitration.

Ils disent que le recours à la conciliation et à la grève est l'option normale pour régler les conflits concernant les gens travaillant à l'extérieur du gouvernement; les employés devraient tous se trouver dans cette situation et les syndicats veulent toujours le droit de grève alors, puisque les employés ont le droit de grève, les employeurs pensent qu'ils peuvent supprimer l'arbitrage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Ian Bennie: They have to report it directly to management, and with the existing attitudes, actions do not necessarily take place based on the way the employees feel.

M. Ian Bennie: Il faut le signaler directement à la direction et, étant donné l'attitude qui règne actuellement, celle-ci ne prend pas automatiquement des mesures en se fondant sur ce que ressentent les employés.


I therefore feel that, in line with both the Commission’s initial proposal and the Council’s common position, the directive before us needs to leave the Member States sufficient room for manoeuvre to identify the best way of adhering to the principle of the need to keep employees informed.

C'est pourquoi j'estime nécessaire que la directive que nous examinons laisse aux États membres des marges de manœuvre suffisantes leur permettant d'identifier de la meilleure solution pour satisfaire au principe de la nécessité d'informer les travailleurs ; c'est ce qui était contenu dans la proposition initiale de la Commission et c'est ce que contient la position commune du Conseil.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'way employees feel' ->

Date index: 2022-10-02
w