Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "way they actually " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Large and Small Firms: Differences in the Way they Interact with the Labour Market

Large and Small Firms: Differences in the Way they Interact with the Labour Market


Definition: Reliance on some non-living object as a stimulus for sexual arousal and sexual gratification. Many fetishes are extensions of the human body, such as articles of clothing or footwear. Other common examples are characterized by some particular texture such as rubber, plastic or leather. Fetish objects vary in their importance to the individual. In some cases they simply serve to enhance sexual excitement achieved in ordinary ways (e.g. having the partner wear a particular garment).

Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêtement particulier).


the amounts of the fees and the ways in which they are to be paid

le montant des taxes et leur mode de perception
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
But because of those structural limitations, which, by the way, they actually acknowledge in the report—that the report itself was limited by the kinds of factors I've just been talking about.

Mais vu les contraintes structurelles, qu'on mentionne d'ailleurs dans le rapport, les conclusions de cette étude sont aussi limitées par les facteurs dont je viens de vous parler.


It has been a privilege and a pleasure to address the House but I have to say in all candour that it was an exceptionally exasperating day, as the members on the Liberal side of the House have continued to state what they consider to be facts and, quite frankly, distort things so that they appear to be the way they want them to appear other than the way that they actually are.

Ça a été pour moi un privilège et un plaisir de m'adresser à la Chambre, mais je dois dire en toute franchise que cette journée a été particulièrement frustrante, car les députés libéraux ont continué d'affirmer ce qu'ils estiment être des faits, mais très franchement, ils déforment les faits afin de paraître tels qu'ils ne sont pas en réalité.


I think it's important to look at the three models, but my preference is the Australian one simply because of the way they actually took some time to think about it, to consult, and to develop a more comprehensive document, which the government is acting upon.

Je pense qu'il est important d'examiner les trois modèles, mais je préfère le modèle australien tout simplement parce qu'ils ont réellement pris le temps d'y réfléchir, de faire des consultations et de développer un document plus exhaustif auquel le gouvernement donne suite.


We come to it with a sense of the principles we have outlined about representation by population, about the place of Quebec, about communities of interest, and the notion of reforming our democratic systems so that we actually can get to that place where every voter is equal in the sense of having a system that represents the way they are actually voting.

Nous l'abordons en ayant à l'esprit les principes que nous avons énoncés au sujet de la représentation selon la population, au sujet de la place du Québec, au sujet des communautés d'intérêt et dans l'optique de réformer nos systèmes démocratiques de manière à ce que tous les électeurs soient égaux, en ce sens que le système traduit bien la manière dont ils votent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
What is needed here, quite simply, is the very careful drafting of any proposal for legislation; it is self-evident that we have to do something about this, and that things cannot carry on the way they are, but our expectation is that the Commission should actually produce that proposal, and that we should then be able to get to grips with it with all the ways and means afforded by parliamentary debate.

Ce dont nous avons besoin ici, c’est tout simplement de la rédaction très prudente d’une proposition de législation. Il va de soi que nous devons faire quelque chose à ce sujet et que les choses ne peuvent continuer comme ça, mais nous attendons de la Commission qu’elle produise cette proposition et que nous puissions nous efforcer de résoudre le problème avec tous les moyens mis à la disposition par le débat parlementaire.


Turning to the Africans, one cannot but wonder what they actually want: appreciation on the one hand for the way in which they are establishing high standards under NEPAD, the new programme for African development, and for even establishing the peer review mechanism that we spent yesterday evening discussing, but when it comes to getting practical, they shy away, even objecting to Australia assuming the presidency – probably because Australia has taken a high-profile line on Zimbabwe. I regard all that as highly d ...[+++]

pour ce qui est des Africains, on ne peut que se demander ce qu’ils souhaitent véritablement: d’un côté, on peut les féliciter de la manière avec laquelle ils promeuvent la mise en place de normes élevées dans le cadre du NEPAD, le nouveau programme de développement de l’Afrique, ainsi que du mécanisme d’examen par les pairs dont nous avons parlé hier soir, mais de l’autre, lorsqu’il s’agit de faire preuve de sens pratique, ils se rétractent et vont jusqu’à s’opposer à la présidence de l’Australie - probablement à cause de la position controversée de ce pays concernant le Zimbabwe. Tout cela me semble très suspect.


But this is not about you not being allowed to keep to yourself something that you want to have dealt with in confidence, but about the way this way of doing things encourages the impression that, on this issue, many are saying in public the opposite of what they actually think.

Mais l'important n'est pas la divulgation de quelque chose que vous vouliez voir traiter de manière confidentielle. Le problème est que ce fait renforce l'impression que sur cette question, nombreux sont ceux qui, en public, expriment le contraire de leur pensée.


But this is not about you not being allowed to keep to yourself something that you want to have dealt with in confidence, but about the way this way of doing things encourages the impression that, on this issue, many are saying in public the opposite of what they actually think.

Mais l'important n'est pas la divulgation de quelque chose que vous vouliez voir traiter de manière confidentielle. Le problème est que ce fait renforce l'impression que sur cette question, nombreux sont ceux qui, en public, expriment le contraire de leur pensée.


I should tell Mr van Dam and the Scottish fishermen, who are now facing the first year of closure and are creating a lot of waves, that the fishermen from my region not only took this in their stride but actually responded in a very positive way. They cooperated with the Commission in the technical measures and were prepared to look very sincerely at them.

Je voudrais dire à M. van Dam et aux pêcheurs écossais, qui doivent aujourd’hui faire face à la première année d’interdiction et créent beaucoup de remous, que les pêcheurs de ma région ont non seulement accepté cette mesure sans protester mais ils l’ont accueillie très positivement. Ils ont coopéré avec la Commission dans l’application des mesures techniques et ils étaient disposés à les examiner très attentivement.


However, they do not seem to want to run Canada's business in the way someone would run a business if they actually expected that business to succeed, if they actually intended that business to grow and prosper.

Toutefois, les libéraux et les réformistes ne semblent pas vouloir diriger le Canada comme on dirigerait une entreprise pour qu'elle soit un succès, pour qu'elle croisse et prospère.




Anderen hebben gezocht naar : way they actually     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'way they actually' ->

Date index: 2024-05-24
w