Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A Funny Thing Happened on the Way to the Forum
Old things must make way for the new ones

Vertaling van "way things should " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
in the same way persons should be able to invoke rules of exorbitant jurisdiction in the same way as the nationals of the State concerned

au même titre


old things must make way for the new ones

clou chasse l'autre


A Funny Thing Happened on the Way to the Forum

Le forum en folie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Here is how I understood and still understand the way things should work when it comes to international treaties, particularly around conflict.

Voici comment, selon moi, nous devrions aborder les traités internationaux, en particulier dans les situations de conflit.


I've always thought that was a fine example of the way things should be done when people stumble into very mistaken ways.

J'ai toujours pensé que c'était un bel exemple de la façon dont les choses devraient se passer lorsque les gens commettent des erreurs de parcours.


We are all, unfortunately, familiar with the intransigence of a majority government, and that is not the way things should work.

L'intransigeance d'un gouvernement majoritaire, c'est quelque chose qui nous est tous familier, malheureusement, et ce n'est pas comme ça que ça devrait fonctionner.


These negotiations, which will culminate in Hong Kong at the beginning of December, represent all sectors of the community but particularly the agriculture community, which is represented in this small but very important step of negotiated settlements, the way things should be done.

Ces négociations, qui culmineront à Hong Kong au début de décembre, font intervenir tous les secteurs de l'économie, mais en particulier le secteur agricole, pour qui ces règlements négociés constituent une étape relativement modeste, mais très importante.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bill C-11 would provide public servants with an opportunity to air and make known problems of wrongdoing that they encounter without, as in the past, having to go to other politicians in a surreptitious manner or by providing a brown envelope to a journalist. That is not the way things should be done.

Le projet de loi C-11 donnerait aux fonctionnaires un moyen de mettre au jour les actes répréhensibles dont ils sont témoins sans qu'ils doivent en aviser d'autres politiciens de façon clandestine ou faire parvenir une enveloppe brune à un journaliste, comme cela s'est déjà fait.


Flavourings should, in particular, not be used in a way as to mislead the consumer about issues related to, amongst other things, the nature, freshness, quality of ingredients used, the naturalness of a product or of the production process, or the nutritional quality of the product.

Les arômes ne devraient notamment pas être utilisés afin d’induire le consommateur en erreur notamment en ce qui concerne la nature, la fraîcheur et la qualité des ingrédients utilisés, le caractère naturel d’un produit ou de son processus de fabrication ou la qualité nutritionnelle du produit.


Some might say that they should not have done, but that is the way things are.

Certains diront qu’ils désapprouvent, mais c’est ainsi.


The second wave of messages also addressed the need for women to learn to let go of their "household and care monopoly" and of their strong beliefs about how things should be done by recognising men's ways of caring for children or of managing in the household.

La deuxième vague de messages s'est également penchée sur la nécessité, pour les femmes, d'apprendre à renoncer à leur «monopole» dans l'exercice des tâches ménagères et l'éducation des enfants, ainsi qu'à leurs idées bien arrêtées quant à la manière de faire les choses, en reconnaissant les méthodes utilisées par les hommes pour s'occuper des enfants et gérer les responsabilités domestiques.


It is a clear violation of that approach to development and progress, a flagrant example of the way things should not be done.

Il s'agit d'un cas très clair de violation de cette vision du développement et du progrès, un cas flagrant de ce qu'il ne faut pas faire.


It is a clear violation of that approach to development and progress, a flagrant example of the way things should not be done.

Il s'agit d'un cas très clair de violation de cette vision du développement et du progrès, un cas flagrant de ce qu'il ne faut pas faire.




Anderen hebben gezocht naar : way things should     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'way things should' ->

Date index: 2022-11-28
w