G. whereas, in particular, the statistical data on immigration and applications for asylum or other forms of international protection are incomplete and do not allow for a comparison to be made between the Member States; whereas Eurostat has not yet been able to find a satisfactory way of making good the shortcomings in this area encountered by the European institutions, which need to use such data to enhance their decision-making,
G. considérant en particulier, en ce qui concerne les données statistiques sur le phénomène de l'immigration et sur la demande d'asile ou d'autres formes de protection internationale, que celles-ci sont encore incomplètes et non comparables entre les États membres de l'Union et qu'Eurostat n'a pas encore été en mesure de remédier convenablement aux insuffisances rencontrées dans ce domaine par les Institutions européennes, lesquelles devraient se servir de ces données pour mieux fonder leurs décisions;