Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "we'll just simply " (Engels → Frans) :

But if the legislative framework is too complicated, too burdensome, or too bureaucratic, the risk is that smaller business are simply not able to follow it – so workers are not protected, or scarce company resources are spent just applying the rules, rather than growing the business and creating jobs.

Mais, si notre cadre législatif est trop complexe, trop contraignant ou trop bureaucratique, nous courons le risque que les petites entreprises soient tout simplement incapables de le respecter. Dans ce cas, soit les travailleurs ne sont pas protégés, soit les ressources limitées de l'entreprise sont utilisées pour appliquer les règles plutôt que pour développer l'activité et créer de l'emploi.


But if the legislative framework is too complicated, too burdensome, or too bureaucratic, the risk is that smaller business are simply not able to follow it – so workers are not protected, or scarce company resources are spent just applying the rules, rather than growing the business and creating jobs.

Mais, si notre cadre législatif est trop complexe, trop contraignant ou trop bureaucratique, nous courons le risque que les petites entreprises soient tout simplement incapables de le respecter. Dans ce cas, soit les travailleurs ne sont pas protégés, soit les ressources limitées de l'entreprise sont utilisées pour appliquer les règles plutôt que pour développer l'activité et créer de l'emploi.


We will only be a force for peace in the region if we adhere completely to the truth and do not just simply make policies.

Nous ne serons une force de paix dans la région que si nous restons entièrement fidèles à la réalité et ne nous contentons pas d’élaborer des politiques.


It is also vital that the SET Plan enhances co-operation with 3rd countries and not just simply between Member States.

Il est par ailleurs indispensable que le plan SET renforce la coopération avec les pays tiers et pas seulement entre les États membres.


I was just simply stating that in my speech, I was referring to the fact that India is a secular democracy which respects human rights, does not shut down the media, does not actually persecute Christians or Ahmadi Muslims, and allows the people to express their views and practice their religion.

Je disais juste que lors de mon intervention, je me référais au fait que l’Inde est une démocratie séculaire qui respecte les droits de l’homme, ne censure pas les médias, ne persécute pas les chrétiens ou les musulmans ahmadi, et permet aux personnes d’exprimer leurs idées et de pratiquer leur religion.


An in-house lawyer enrolled at a Bar or Law Society is, simply on account of his obligations of professional conduct and discipline, just as independent as an external lawyer. Furthermore, the guarantees of independence enjoyed by an ‘advocaat in dienstbetrekking’, that is an enrolled lawyer in an employment relationship under Dutch law, are particularly significant.

En effet, un juriste d’entreprise, inscrit comme avocat au barreau, serait, du seul fait de ses obligations de déontologie et de discipline professionnelles, tout aussi indépendant qu’un avocat externe. En outre, les garanties d’indépendance dont jouit un «advocaat in dienstbetrekking», c’est-à-dire un avocat se trouvant dans un rapport d’emploi selon le droit néerlandais, revêtiraient une importance particulière.


For instance, the manufacturer of a real gun may sell his licence to another manufacturer, who will make a true and legal copy of the model in question but just as a pellet gun and/or a gun intended simply to fire blanks or an alarm.

Ainsi, le producteur d’un pistolet réel, pourra vendre sa licence de fabrication à un autre producteur qui copiera réellement et légalement le modèle en question mais pour ne plus en faire qu’un pistolet à plomb, et/ou destiné simplement au tir à blanc ou au tir d’alarme.


We do not believe that the pillar structure can just simply be removed in the way the report may be interpreted as recommending.

Nous ne pensons pas qu'il faille supprimer purement et simplement la structure en piliers, comme le rapport semble de préconiser.


Mr Piétrasanta wanted to strengthen this resolution by saying that the gear should be obligatory rather than just simply encouraged.

M. Piétrasanta voulait renforcer cette résolution en imposant cet équipement plutôt que d'en encourager l'utilisation.


The reasons behind this increase are hard to interpret and could be due to a number of factors including an increased input in biomedical research, more accurate reporting of the numbers of animals or simply just a natural fluctuation.

Les raisons qui expliquent cette hausse sont difficiles à interpréter, et pourraient être liées à plusieurs facteurs, dont une consommation accrue pour la recherche biomédicale, un signalement plus minutieux des animaux utilisés ou simplement juste une fluctuation naturelle.




Anderen hebben gezocht naar : spent just     business are simply     will     not just     not just simply     just     just simply     discipline just     society is simply     gun may sell     question but just     gun intended simply     structure can just     can just simply     rather than just     than just simply     simply just     animals or simply     we'll just simply     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

we'll just simply ->

Date index: 2024-12-26
w