Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "we're not quite sure where " (Engels → Frans) :

In the case of smuggled liquor, this must be transported from the place where it is seized to a facility where evidence is stored and then on to a facility for destruction; the latter two may be quite far apart from each other.

Dans le cas d'alcools de contrebande, ceux-ci doivent être transportés de l'endroit où ils ont été saisis jusqu'à un entrepôt où les preuves sont conservées et, de là, à une installation où ils seront détruits, ces deux endroits pouvant être situés à une bonne distance l'un de l'autre.


In the case of smuggled liquor, this must be transported from the place where it is seized to a facility where evidence is stored and then on to a facility for destruction; the latter two may be quite far apart from each other.

Dans le cas d'alcools de contrebande, ceux-ci doivent être transportés de l'endroit où ils ont été saisis jusqu'à un entrepôt où les preuves sont conservées et, de là, à une installation où ils seront détruits, ces deux endroits pouvant être situés à une bonne distance l'un de l'autre.


I am quite sure that it will and I am also quite sure that the sharing of experience and the tools that are now being made available to the Member States will be of benefit to the Member States themselves, to the EU and to individuals.

Je suis sûr que ce sera le cas et je suis également sûr que le partage d’expérience et les outils qui sont à présent à la disposition des États membres seront bénéfiques aux États membres eux-mêmes, à l’UE et à tous les individus.


So I am quite sure that lots of calculations will take place on the various farms and areas where this may be attractive, to deliver the tonnes that we need to find the right balance in our sugar sector.

Je suis donc sûre que de nombreux calculs seront faits dans les exploitations et zones où la mesure peut se révéler intéressante, et que seront livrées les tonnes dont nous avons besoin pour que soit trouvé le juste équilibre dans notre secteur du sucre.


I often get the impression that our policy on Russia is a successful combination of deceit and self-deception, in which one is not quite sure where the deceit ends and self-deception begins.

J’ai souvent l’impression que notre politique vis-à-vis de la Russie est un mélange réussi de tromperie et d’auto-illusion, dans lequel on ne sait pas exactement où s’arrête la tromperie et où commence l’auto-illusion.


I am quite sure we can carry on with this work and make sure that we have a good result in the end.

Je suis certain que nous pouvons poursuivre ce travail et nous assurer d’obtenir un résultat positif au bout du compte.


I am not quite sure where we stand on that but we will be advised.

Je ne suis pas très sûre de notre position sur la question, mais nous en serons informés.


In sectors where there is no specific EU-legislation and thus where the principle of mutual recognition could apply[10], neither producers nor market surveillance authorities are sure to what extent products from one Member State can enter another Member State’s market without modification; according to the European Business Test Panel, 53% of businesses are not even familiar with the principle.

Dans les secteurs où il n’existe aucune législation communautaire spécifique et où le principe de la reconnaissance mutuelle pourrait ainsi s’appliquer[9], ni les producteurs ni les autorités de surveillance du marché ne savent avec certitude dans quelle mesure des produits d'un État membre peuvent pénétrer sur le marché d'un autre État membre sans être modifiés; d’après le Panel d’entreprises européennes, 53 % des entreprises ne connaissent même pas ce principe.


The Commission suggests that during the year 2001 Member States and the Commission should together define what work should be undertaken in each of the areas concerned - which are suitable for peer review or the exchange of good practice, where progress should be compared against which benchmarks, which areas need indicators, where new indicators should be defined, the way in which Member States will take a view about developments likely to be positive in the future. At the same time, consideration will need to be given to the way in ...[+++]

La Commission propose que, dans le courant de 2001, les États membres et la Commission définissent ensemble les tâches à entreprendre dans chacun des domaines concernés: lesquels peuvent faire l'objet d'un examen par les pairs ou d'un échange de bonnes pratiques - Où faut-il comparer les progrès réalisés et avec quels niveaux de référence - Quels domaines nécessitent-ils des indicateurs - Où faut-il définir de nouveaux indicateurs - Comment les États membres examineront-ils les développements susceptibles d'être positifs à l'avenir - Dans le même temps, il conviendra d'analyser la manière dont l'éducation et la formation sont prises en c ...[+++]


The Commission will do this only in quite exceptional circumstances - in a situation where, against all expectations, the national authority is liable to find that there has been no infringement of Articles 85 or 86 or of its national competition law, or where the national proceedings are unduly long drawn-out.

Ces cas seront ceux où, contre toute attente, l'autorité nationale arriverait à considérer qu'il n'y a pas violation de l'article 85 ou de l'article 86 du traité ou des dispositions de son droit national de concurrence, de même que ceux où la procédure nationale se prolonge indûment dans le temps.




Anderen hebben gezocht naar : may be quite     evidence is stored     place where     quite sure     quite     sure that lots     areas where     not quite sure     not quite     quite sure where     authorities are sure     sectors where     which are suitable     will surely     good practice where     only in quite     situation where     we're not quite sure where     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

we're not quite sure where ->

Date index: 2022-02-11
w