Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "we've obtained faster " (Engels → Frans) :

For example, in the sensitive fish and seafood sector, where Korean tariffs run as high as nearly 50%, we've obtained faster tariff elimination.In agriculture, Korea's most heavily protected sector, with tariffs approaching 900%, we've achieved better outcomes than our competitors.There will also be major benefits across industrial and manufacturing sectors in Canada, including aerospace, rail, information technology goods, chemicals, and pharmaceuticals to name a few, where Korean tariffs can run up to 13%.

Par exemple, dans le secteur sensible du poisson et des fruits de mer où les droits de douane coréens atteignent près de 50 %, nous avons obtenu des périodes d'élimination de ces droits plus courtes [ .] . En agriculture, le secteur le plus protégé en Corée où les droits de douane se rapprochent de 900 %, nous avons obtenu de meilleures conditions que nos concurrents [ .] . On observera également des retombées positives importantes dans l'ensemble des secteurs industriels et de la fabrication, y compris l'aérospatiale, le transport ferroviaire, les produits des technologies de l'information, les produits chimiques et les produits pharmac ...[+++]


This is achieved by improved call routing obtaining faster and improved information for dispatching relevant resources, and most importantly improved information to locate the caller.

Les perfectionnements en matière d'acheminement des appels permettent d'obtenir plus rapidement des informations de meilleure qualité afin de mettre en oeuvre les moyens adéquats et, surtout, des informations de meilleure qualité permettant de localiser l'appelant.


So I reject this notion that we can list the industries and the forms of expression we know today and feel secure that that's protected us in future, because I don't know how artists are going to be creating in the year 2020 and unless we've obtained a provision that's broad enough we won't be able to take action in those areas in 2020.

C'est pourquoi je ne suis pas d'accord lorsqu'on dit qu'il est possible d'établir la liste des industries et des formes d'expression qui existent maintenant et croire que la culture sera protégée à l'avenir, car nous ne savons pas ce que créeront les artistes en 2020. À moins d'avoir mis en place des dispositions suffisamment générales, nous ne pourrons pas prendre de mesures dans ces domaines en 2020.


With the reforms we propose today it will become easier and faster for legitimate travellers to obtain a visa while security standards will be enhanced to better detect and stop those who are not.

Grâce aux réformes que nous proposons aujourd'hui, les voyageurs en règle obtiendront un visa plus facilement et plus rapidement, tandis que ceux qui ne le sont pas seront mieux repérés et empêchés d'aller plus loin, grâce à un renforcement des normes de sécurité.


In this way, citizens submitting petitions online would have access to all the information needed about the competences of Parliament, the assessment of petitions, the work of the Committee on Petitions, and the possibility of obtaining faster redress by using other tools available to them at EU or national level (SOLVIT, EU Pilot, ECC-Net, European Ombudsman, national Ombudsmen or national parliamentary committees on petitions).

De cette manière, les citoyens qui présentent des pétitions en ligne disposeraient de toutes les informations nécessaires sur les compétences du Parlement, l’évaluation des pétitions, les travaux de la commission des pétitions et les possibilités de réparation plus rapide en utilisant d’autres réseaux qui sont à leur disposition au niveau de l’Union européenne ou au niveau national (SOLVIT, EU Pilot, le réseau des Centres européens des consommateurs, le médiateur européen, les médiateurs nationaux ou les commissions des pétitions des parlements nationaux).


One path to be explored could be the improvement of the webpage dedicated to Petitions on the portal of the European Parliament so that citizens submitting petitions online receive all the necessary information about the competences of the Parliament, the assessment of petitions, the work of the Committee and the possibilities of obtaining faster redress by using other networks available to them at EU or national level (SOLVIT, European Consumer Network, European Ombudsman, national Ombudsmen or the national parliamentary committees on petitions).

Une piste à explorer pourrait être l'amélioration de la page internet consacrée aux pétitions sur le portail du Parlement européen de manière à ce que les citoyens qui présentent des pétitions en ligne reçoivent toutes les informations nécessaires sur les compétences du Parlement, l'évaluation des pétitions, les travaux de la commission des pétitions et les possibilités de réparation plus rapide en utilisant d'autres réseaux qui sont à leur disposition au niveau de l'Union européenne ou au niveau national (SOLVIT, réseau des Centres européens des consommateurs, Médiateur européen, médiateurs nationaux ou commissions des pétitions des parlements nationaux).


All the instruments set in motion aim to accomplish this purpose and obtain faster results.

Tous les instruments mis en place visent à atteindre cet objectif et à obtenir des résultats rapides.


We've also worked with the Tourism Industry Association of Canada, as the national voice for tourism, and we've obtained their support.

Nous avons aussi travaillé avec l'Association de l'industrie touristique du Canada, porte-parole national pour le secteur touristique, et nous avons obtenu son appui.


I think that, if we vote against this amendment, that won't preclude the possibility of amending the clause in question, which we can do tomorrow, to shape it on the basis of the information we've obtained on the associations.

Je pense que si on vote contre cet amendement, cela n'empêche pas la possibilité d'amender l'article en question, ce qu'on peut faire demain, pour l'aménager en fonction de ce qu'on a obtenu comme information sur les associations.


So at this point in time, the projections we've made in our plan of action are based on reports that we've obtained from outside consultants.

Aujourd'hui, les prévisions de notre plan d'action sont fondées sur les résultats obtenus par des experts-conseils de l'extérieur.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

we've obtained faster ->

Date index: 2021-04-10
w