P. whereas the murders, torture, persecution, kidnappings and threats perpetrated by terrorists are human actions so base and reprehensible that they can in no way be justified; whereas the exclusion of their acts from any moral, causal or political consideration is a necessary means of defeating them, although this will not preclude consideration of and action regarding the context and the environment which may drive people to become terrorists,
P. considérant que les assassinats, les tortures, les persécutions, les séquestrations et les menaces dont se rendent coupables les terroristes sont des comportements si condamnables et abjects qu'ils ne peuvent être justifiés en aucune manière; que l'exclusion des actes qui en découlent de toute considération morale, causale ou politique constitue un instrument nécessaire de la lutte contre ce phénomène, ce qui n'interdit pas l'analyse et l'action sur le contexte et l'environnement qui peuvent amener un individu à devenir un terroriste,