Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "we've quite clearly " (Engels → Frans) :

The need to strengthen and deepen partnerships between all single-market participants – in particular between the Member States and the Commission – has been emphasised by the territorial authorities, who have made it quite clear that they wish to be fully involved in the development of single-market policies.

La nécessité de renforcer et d'approfondir le partenariat entre tous les acteurs du marché unique, en particulier entre les États membres et avec la Commission, a été soulignée par les autorités territoriales qui ont manifesté fortement leur volonté d'être pleinement parties prenantes dans le développement des politiques du marché unique.


The general feeling is that while the rules applicable are quite clear, the effective enforcement of these rules might pose increasing problems, especially in a digital and online environment.

Le sentiment général qui prévaut est que, bien que les règles applicables soient très claires, leur mise en oeuvre efficace pose un nombre croissant de problèmes, particulièrement dans un environnement numérique et en ligne.


This procedure may be applied in cases where initial examination by the Commission departments has made it quite clear that the complaint is either groundless or irrelevant; or that there is no evidence, or insufficient evidence, to substantiate the complaint.

Cette procédure peut être appliquée aux dossiers dans lesquels, à l'issue d'un premier examen par les services de la Commission, il apparaît de manière évidente ou manifesteque la plainte est sans fondement ou sans objet, ou que les preuves étayant le fait dénoncé font défaut ou sont insuffisantes.


We've been clear, and it's right in our offering circular, that if we merge these two airlines, all of AMR's agreements with Canadian today will disappear and terminate on the merger of the two airlines.

Nous avons indiqué très clairement— d'ailleurs, nous l'affirmons dans notre circulaire présentant l'offre—que si nous fusionnons ces deux compagnies aériennes, l'ensemble des ententes conclues par AMR avec Canadian Airlines prendront fin dès la fusion des deux compagnies.


In terms of airline pilot associations, yes, we've quite a dialogue with the pilots of Air Canada's alliance, the Star Alliance.

Pour ce qui est des associations de pilotes d'avion, oui nous entretenons un certain dialogue avec les pilotes de l'alliance d'Air Canada, la Star Alliance.


Well, we have seen what happened at Fukushima, and so we know quite clearly that nuclear liability is at a higher level than we ever dreamed or thought possible in a modern state, such as Japan, with the equipment we assumed would have been handled in a decent fashion.

Eh bien, nous avons été témoins de l'incident à Fukushima; nous savons donc pertinemment que le niveau de la responsabilité nucléaire est plus élevé que ce que nous avions imaginé ou cru possible dans un État moderne, comme le Japon, au regard de l'équipement qui, selon nous, allait régler le problème de façon adéquate.


We've quite clearly indicated it in Advantage Canada, which the Minister of Finance has alluded to on numerous occasions.

Nous l'avons clairement dit dans Avantage Canada, et le ministre des Finances en a parlé à de nombreuses reprises.


Bearing this in mind, it is quite clear that the overall objectives in the field of manufacturing must be increased competitiveness of Europe within the global market as well as the development of more sustainable and environment-friendly manufacturing processes.

Dans ce contexte, il est évident que les objectifs généraux concernant la production manufacturière doivent consister à accroître la compétitivité de l'Europe sur le marché mondial tout en mettant au point des procédés de fabrication plus durables et plus respectueux de l'environnement.


I therefore believe there are strong arguments for tightening this up but the tightening up should occur under that legislation rather than the Criminal Code. When we go back to look at our long history of determining people's rights to security of the person, that is, from unreasonable arrest, we put quite clear restrictions on when police officers and enforcement officers under the Criminal Code can apprehend without an arrest warrant.

Quand on examine la longue histoire des droits de la personne, du droit à la sécurité, c'est-à-dire du droit de ne pas être arrêté sans cause, dans notre pays, on constate qu'il existe des restrictions assez claires quant au pouvoir d'arrestation sans mandat des policiers et des agents d'exécution de la loi en vertu du Code criminel.


Although this distinction is quite clear to authorities, it is not so to the public which, while it increasingly recognises the mark, often mistakes its meaning.

Cette distinction est relativement claire pour les autorités. Ce n'est toutefois pas le cas pour le grand public, qui, même s'il reconnaît de plus en plus cette marque, se trompe souvent sur son sens.




Anderen hebben gezocht naar : who have     made it quite     quite clear     applicable are quite     we've been clear     we've quite     have     know quite     know quite clearly     we've quite clearly     market as well     quite     criminal code     put quite     put quite clear     distinction is quite     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

we've quite clearly ->

Date index: 2024-08-05
w