Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «we've set aside $60 million » (Anglais → Français) :

Beyond that, as broadcasters tend to be members of large groups, they have greater financial resources at their disposal, so to ensure that small, unaffiliated distributors continue to be able to bid on projects and properties, we've set aside $3 million this year and $3 million next year to set up a program that will allow them to do this, essentially subsidizing property bids to guarantee that small distributors will continue to ...[+++]

Par ailleurs, comme les télédiffuseurs appartiennent en général à de grands groupes, ils disposent de ressources financières plus vastes, et par conséquent, pour veiller à ce que les petits distributeurs non affiliés puissent encore faire des offres sur des projets et des biens, nous avons mis de côté 3 millions de dollars cette année et 3 millions de dollars l'année prochaine pour mettre sur pied un programme qui leur permettra de le faire, ce qui revient à subventionner ces offres pour garantir que les petits distributeurs continueront à fonctionner.


What I usually say to Madam Wasylycia-Leis when she asks me this question in the House is “Well, we've set aside $100 million over five years”.

Ce que je réponds généralement à Mme Wasylycia-Leis lorsqu'elle me pose la question à la Chambre, c'est que nous avons mis de côté 100 millions de dollars pour une période de cinq ans.


With respect to public transit, we brought investments to $1 billion per year, and in budget 2008 we've set aside $500 million to support capital investments, through the public transit capital trust.

Dans le secteur des transports en commun, nous avons porté nos investissements à 1 milliard de dollars par année et nous avons prévu dans le Budget de 2008 une somme de 500 millions de dollars pour appuyer les dépenses en capital au moyen de la Fiducie pour l'infrastructure de transport en commun.


Between the two World Wars – the First World War and the Second World War – 60 million Europeans were killed, leaving aside the people from all other parts of the world who died.

Entre les deux guerres mondiales - la première guerre mondiale et la deuxième guerre mondiale - 60 millions d’Européens ont perdu la vie, sans compter tous ceux qui sont morts et qui venaient de toutes les parties du monde.


We have therefore set aside additional resources, compared to the preliminary draft budget, of EUR 100 million for Palestine and EUR 60 million for Kosovo.

Nous avons donc mis en réserve un montant supplémentaire par rapport à l'avant-projet de budget de 100 millions d'euros pour la Palestine et de 60 millions pour le Kosovo.


This report was originally couched in very general terms, but, by way of oral amendments, decisions have been incorporated in it to the effect that, of Parliament’s expected surplus – totalling EUR 90 million for 2006 – EUR 60 million should simply be kept in reserve – where, as we know, all sorts of things can happen to it in the course of the Budget – and a further EUR 10 million be put aside ...[+++]

Au début, ce rapport était formulé en termes très généraux, mais, par le biais d’amendements oraux, certaines décisions y ont été incorporées afin que, sur l’excédent attendu du Parlement - qui se chiffre à 90 millions d’euros pour 2006 -, 60 millions d’euros soient simplement mis dans la réserve - où, comme nous le savons, toutes sortes de choses peuvent arriver au cours du budget - et que 10 millions d’euros supplémentaires soient mis de côté pour les bâtiments, bien que plusieurs personnes, y compris le secrétaire général ici prése ...[+++]


As it is very likely that a considerable portion of the appropriations set aside for members’ regulations, for example, (which amount to EUR 60 million), will remain unspent, and as more than half the year has now gone by, this ceiling may be reviewed at the end of the year.

Vu qu'il est très probable qu'une grande partie de crédit - 60 millions d'euros - affecté au règlement des membres ne sera pas utilisée, puisque plus de la moitié de l'année s'est déjà écoulée, on pourra réexaminer ce plafond vers la fin de l'année.


Only yesterday, Parliament’s Federalists found the means to set aside EUR 60 million – yes, EUR 60 million – for a unified statute for MEPs which would be completely useless and which, moreover, has not yet been decided.

Pas plus tard qu’hier, chers collègues, les fédéralistes de ce Parlement ont trouvé le moyen de mettre en réserve 60 millions d’euros - je dis bien 60 millions d’euros - pour un statut unifié du député européen qui ne sert absolument à rien, et qui d’ailleurs n’est pas encore décidé.


Internally, we've set aside $60 million to deal with this.

À l'interne, nous avons mis de côté 60 millions de dollars pour régler ce problème.


We've set aside $30 million for them to undertake their own human resource development strategies and initiatives.

Nous avons prévu 30 millions de dollars pour leur permettre d'entreprendre leurs propres stratégies et initiatives de développement des ressources humaines.




D'autres ont cherché : they have     million next     we've set aside     aside $3 million     madam wasylycia-leis     $100 million over     set aside $100     aside $100 million     set aside $500     aside $500 million     million europeans     leaving aside     million     have     therefore set aside     eur 100 million     couched in very     simply be kept     put aside     eur 90 million     very     appropriations set aside     set aside     eur 60 million     aside $60 million     aside $30 million     we've set aside $60 million     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

we've set aside $60 million ->

Date index: 2025-02-02
w