Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "we've set out probably goes " (Engels → Frans) :

In truth, those responses probably have not been as fast as we all would have wanted in every single instance, but we believe the figures we've set out do reflect a considerable amount of progress.

En vérité, ces réactions n'ont probablement pas été aussi rapides que nous l'aurions souhaité dans tous les cas, mais nous pensons que les chiffres que nous avons présentés témoignent d'un progrès considérable.


Mr. Glenn Duncan: To date I think we've had a very good track record in terms of being able to meet the deadlines and schedules we've set out.

M. Glenn Duncan: Jusqu'à maintenant, on peut dire que nous avons respecté les délais que nous nous étions fixés.


When a program gets set up, whether it be temporary foreign workers, live-in caregivers, or refugee reform, all good public servants will evaluate a program every five or eight years to see whether the program is achieving the kinds of objectives we've set out to achieve.

Quand un programme est mis sur pied, que ce soit celui des travailleurs temporaires étrangers, le programme concernant les aides familiaux résidants ou la réforme du programme des réfugiés, tous les bons fonctionnaires évalueront le programme tous les cinq ou huit ans pour voir s'il atteint les objectifs que nous avons établis au départ.


We all recognize that one of the reasons why we have not achieved the goals yet that we've set out I would argue quite strongly is that women are not empowered in enough societies to get the services they need and to insist on a different standard.

Nous reconnaissons tous qu'une des raisons pour lesquelles nous n'avons pas encore atteint les objectifs que nous avons établis — et j'en suis convaincu — est que les femmes n'ont pas la possibilité, dans suffisamment de pays, d'obtenir les services dont elles ont besoin ou d'insister pour la mise en place de normes différentes.


The provisions of the Austrian legislation may be compared with a case in which someone goes into a restaurant and begins hitting people. The person is, of course, shown out and probably apprehended by the police, and is not welcome in the restaurant on future occasions.

Les dispositions de la législation autrichienne peuvent être comparée au cas suivant: une personne entre dans un restaurant et commence à frapper les clients, elle sera évidemment mise à la porte et probablement appréhendée par la police. Elle ne sera plus la bienvenue dans ce restaurant à l’avenir.


The IDS proposal we've set out probably goes further than what we've seen in current health service organization proposals.

La proposition relative aux systèmes de prestation intégrés que nous avons mise de l'avant va probablement plus loin que les autres propositions que nous avons entendues concernant les organisations actuelles de services de santé.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

we've set out probably goes ->

Date index: 2024-09-07
w