Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «we had yet another incident yesterday » (Anglais → Français) :

Again five years ago, we had yet another confirmation of the plan to bring forward the economy and how we would develop the park to be an economic engine in the riding.

Il y a cinq ans, le plan de relance économique, qui visait à faire du parc un moteur économique pour la région, a été confirmé de nouveau.


Now we have yet another incident with Elections Canada, where the Conservative/Reform Party has been accused of voter suppression, very strong allegations.

Toujours en rapport avec Élections Canada, voilà maintenant qu'éclate un autre incident, où le Parti réformiste/conservateur est accusé d'avoir tenté d'empêcher des électeurs de voter.


If I were to look, for example, at your colleague, Mr Kyprianou: we have just had yet another outbreak of foot-and-mouth in the United Kingdom; we have got bluetongue; today it was announced that we have avian flu.

Je me tourne par exemple vers votre collègue M. Kyprianou: nous venons d'essuyer une nouvelle apparition de la fièvre aphteuse au Royaume-Uni; nous avons eu la maladie de la langue bleue; on apprend aujourd'hui que la grippe aviaire a fait son apparition.


Hon. J. Michael Forrestall: Honourable senators, many of you will know that we had yet another incident yesterday involving a Sea King helicopter, bringing the total to nine incidents in the past month.

L'honorable J. Michael Forrestall: Honorables sénateurs, comme bon nombre d'entre vous le savent sans doute, il y a eu hier un nouvel incident avec un hélicoptère Sea King, ce qui porte à neuf le nombre d'incidents du genre survenus au cours du mois dernier.


Mr. Richard Marceau (Charlesbourg—Jacques-Cartier, BQ): Mr. Speaker, yesterday we had yet another example of this government's inconsistency.

M. Richard Marceau (Charlesbourg—Jacques-Cartier, BQ): Monsieur le Président, nous avons eu droit, hier, à une autre illustration d'incohérence du gouvernement.


It is clear not only to the Committee on Legal Affairs, but also to Parliament as a whole, how difficult it is for Members to have to refer back to national laws: the United Kingdom has a certain type of legislation, Germany has another, and Italy had yet another one, and then it amended it.

À la fois la commission des affaires juridiques et le Parlement dans son ensemble se rendent compte de toute la difficulté pour les députés européens de devoir s’en remettre à leur droit national: le Royaume-Uni possède un certain type de législation, l’Allemagne un autre, l’Italie un autre encore auquel elle a apporté des modifications.


It is clear not only to the Committee on Legal Affairs, but also to Parliament as a whole, how difficult it is for Members to have to refer back to national laws: the United Kingdom has a certain type of legislation, Germany has another, and Italy had yet another one, and then it amended it.

À la fois la commission des affaires juridiques et le Parlement dans son ensemble se rendent compte de toute la difficulté pour les députés européens de devoir s’en remettre à leur droit national: le Royaume-Uni possède un certain type de législation, l’Allemagne un autre, l’Italie un autre encore auquel elle a apporté des modifications.


I hesitate to raise this matter, but we have had yet another incident with the Sea King.

J'hésite à la soulever, mais il y a eu un autre incident impliquant le Sea King.


– (IT) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, we cannot begin a debate on this subject without remembering the ten latest victims claimed by the St Gotthard tunnel, and Mr Fischler was quite right to pay tribute to them, but we must also remember that, this very morning, yet another incident took place in the Petit St Bernard tunnel.

- (IT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, comme l'a justement fait le commissaire Fischler, nous ne pouvons pas entamer un débat sur ce sujet sans rappeler les dix victimes du récent drame du Saint-Gothard, ni sans dire que ce matin, un autre accident a eu lieu dans le tunnel du San Bernardino.


Apart from leading to the Council common position, the start of the large-scale screening at the end of 2000 had yet another effect: within days Germany detected BSE cases amongst healthy slaughter animals.

Outre le fait qu'il a mené à la position commune du Conseil, le début du dépistage à grand échelle au début de l'année 2000 eu un effet supplémentaire : en quelques jours, l'Allemagne a détecté des cas d'ESB parmi des animaux d'abattage sains.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'we had yet another incident yesterday' ->

Date index: 2022-03-27
w