Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fifteen Years of Reform What Have we Learned?

Vertaling van "we have to ask ourselves what " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Electronic (online) publishing: What have we learned so far? Lessons from case studies

La publication électronique (en direct) : Qu'avons-nous appris?. Leçons tirées d'études de cas


Fifteen Years of Reform: What Have we Learned?

Quinze années de réformes : qu'avons-nous appris?


Labour-Management Alliances and Quality Initiatives: What have we learned?

Alliances entre le patronat et les syndicats et initiatives d'amélioration de la qualité : les leçons
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Yes, $1 billion is a lot of money, but we have to ask ourselves, “what price our identity?” That is why we are having this debate today.

Oui, 1 milliard de dollars, c'est de l'argent, mais on doit se demander quel prix a notre identité.


We have to ask ourselves what type of relationship the current government is building with first nations, when we cannot get a direct response when we ask it to tell us who it is meeting with prior to introducing bills before the House of Commons.

Nous devons nous demander quel genre de relation le gouvernement actuel est en train de bâtir avec les Premières Nations, quand il ne peut même pas nous dire qui il rencontre précisément avant de présenter des projets de loi à la Chambre.


In view of the analysis, the Commission asked Member States to report on "Existing national law establishing as a criminal offence the use of services which are the objects of exploitation of trafficking in human beings; who is precisely criminalised; if criminalisation for all forms of exploitation is envisaged; if legislation requires proving the element of knowledge that the person is a victim of trafficking and how it impacts the applicability of the legislation; what measures were taken to ensure that the ...[+++]

À la lumière de cette analyse, elle a demandé aux États membres de faire rapport sur «les législations nationales en vigueur conférant le caractère d’infraction pénale à l’utilisation de services qui font l’objet d’une exploitation liée à la traite des êtres humains; les personnes précisément incriminées; le fait d’envisager, ou non, l'incrimination de toutes les formes d’exploitation; le fait que la loi exige, ou non, de prouver la connaissance du fait que la personne est victime de la traite et comment cela influence l’applicabilité de la loi; les mesures prises pour que le public ait connaissance de la législation, afin de garantir une meilleure application; les données statistiques disponibles sur les ...[+++]


The Commission therefore believes that it is not only time to ask why the objectives have only been partially achieved but also whether these objectives are still sufficient to give forward-looking answers to future problems, and what means are needed to fully achieve tomorrow's TEN-T policy objectives.

La Commission est donc convaincue qu’il est temps de se demander non seulement pourquoi les objectifs n’ont été que partiellement atteints, mais aussi si ces objectifs sont toujours suffisants pour anticiper les réponses à apporter aux problèmes de demain, et quels moyens sont nécessaires pour réaliser pleinement les futurs objectifs de la politique du RTE-T.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We have seen on many occasions, most recently with the unfortunate tragedies of hurricanes Katrina and Rita, the willingness and openness of Canadians to come to the aid of those who are in trouble, because we as Canadians ask ourselves, what if it happened to us?

À maintes occasions, nous avons été témoins, comme dans le cas, tout récemment, des malheureuses tragédies causées par les ouragans Katrina et Rita, du fait que les Canadiens n'ont pas hésité à venir en aide aux personnes en détresse parce que, en tant que Canadiens, nous nous demandons: « Et si cela nous arrivait à nous?


This section describes in detail what points have to be taken into account and what questions have to be asked when preparing a risk assessment.

Le présent chapitre décrit en détail les points à prendre en compte et les questions qui doivent être posées lorsque l’on prépare une évaluation des risques.


FI, LU, LT and PT directly included provisions on the protection of the rights of the data subject; in FI, for example, the individual is entitled to ask to whom and for what purpose his/her data have been disclosed in the past year.

La Finlande, le Luxembourg, la Lituanie et le Portugal ont inclus directement des dispositions relatives à la protection des droits de la personne concernée; en Finlande, par exemple, la personne concernée a le droit de demander à qui et à quelles fins les données la concernant ont été communiquées au cours de l’année écoulée.


As ICT permits a rethink of the traditional divides between subject areas, and as many innovative pilot projects straddle several subject areas or traditional areas, the question which must be asked before examining the relevance of any tool or method is what knowledge, knowhow and skills have to be acquired before it can be used.

Dès lors que les TIC permettent de repenser les segmentations traditionnelles entre disciplines, et que nombre de projets pilotes innovants se situent à cheval sur plusieurs disciplines ou domaines traditionnels, on doit se poser la question des savoirs, des "savoir-faire" et des aptitudes qu'il convient d'acquérir, avant de traiter de la pertinence de tel ou tel outil ou méthode.


We have to ask ourselves what kind of an employer would ask their employees to go without any kind of an agreement for two years at a time.

Quel employeur demanderait à ses employés de se passer de convention collective pendant deux années consécutives?


When we deal with the implementation bill, we have to ask ourselves what kind of a society we want and what the goals and objectives should be in terms of the budgeting process for the Government of Canada.

Lorsque nous étudions le projet de loi d'exécution, nous devons nous interroger sur le genre de société que nous souhaitons et sur les buts et objectifs que le gouvernement du Canada devrait poursuivre dans le cadre du processus budgétaire.




Anderen hebben gezocht naar : we have to ask ourselves what     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'we have to ask ourselves what' ->

Date index: 2021-12-31
w