Yet, we do not appear to be doing an evaluation of the number of places that we require in dentistry across the nation so that we can identify whether we have too many places, or too few places, if that might be the case. We have done that, for example, in the field of veterinary medicine, where we have regional schools rather than provincial schools, yet all provinces have certain quotas that they can send to those schools.
Une telle évaluation a été faite pour la médecine vétérinaire, pour laquelle nous avons des écoles régionales plutôt que des écoles provinciales, ce qui n'empêche pas les provinces de pouvoir envoyer un certain nombre d'étudiants à ces écoles.