We used to have a functional operative transport system which was competitive, but now the main routes are seizing up, cities are becoming grid-locked, kilometres of rail and road, approaches to airports, are showing themselves to be structurally weak in terms of competitiveness.
Les transports étaient opérationnels, fonctionnels, compétitifs alors qu’aujourd'hui, les artères sont paralysées, les villes sont bloquées, des kilomètres de chemin de fer et de route, les abords des aéroports montrent une faiblesse structurelle face à la concurrence.