Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De-saddamize
Desaddamize
Field weakening ratio
Field-weakening apparatus
Field-weakening shunting
Saddam Fedayeen
Saddam Hussein has not been weakened by the sanctions.
Saddamism
Saddamization
Shunt controller
Shunting switchgroup
Weaken
Weaken
Weakened track
Weakening of stockbuilding
Weakening ratio

Traduction de «weaken saddam » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
field-weakening apparatus | field-weakening shunting | shunt controller | shunting switchgroup

combinateur de shuntage | shunteur


field weakening ratio | weakening ratio

taux de shuntage | shuntage










weakening of stockbuilding

fléchissement de la formation des stocks






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I say to the hon. member that type of misleading comment, perhaps not intentional, totally weakens the ability of this Parliament to send a strong signal to Saddam Hussein that his misdeeds are unacceptable.

Je tiens à dire à la députée que ce genre d'intervention qui induit en erreur, peut-être de manière non intentionnelle, affaiblit grandement la capacité du Parlement d'envoyer un message non équivoque à Saddam Hussein pour lui signifier que ses méfaits sont inacceptables.


I argue that it is not just Saddam Hussein and others who are weakening the UN.

Or, ce n'est pas Saddam Hussein et ses semblables qui ont à eux seuls affaibli l'ONU.


In 1971 Saddam was negotiating autonomy with the Kurds when the Shah of Iran asked for American help in starting a Kurdish insurgency to weaken Saddam.

En 1971, Saddam négociait l'autonomie avec les Kurdes lorsque le shah d'Iran a demandé aux États-Unis de les aider à monter une révolte kurde pour affaiblir Saddam.


Ten years later, we must recognise that sanctions have not weakened Saddam Hussein and that we are still dealing with the same issues in relation to weapons of mass destruction.

Force est de constater que dix ans plus tard, les sanctions n'ont pas affaibli Saddam Hussein et que nous nous posons toujours les mêmes questions sur les armes de destruction massive.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
That said, I believe it is also legitimate to ask ourselves whether these actions by the international community and this policy of sanctions are really helping to weaken Saddam Hussein’s regime or are instead helping to reinforce it, because everyone knows perfectly well that, in order to consolidate their power, dictatorial regimes of this type invoke the spectre of foreign enemies.

Je pense, néanmoins, qu'il est légitime de nous demander si ces actions de la communauté internationale et ces politiques de sanction contribuent réellement à affaiblir le régime de Saddam Hussein ou si, au contraire, elles aident à le renforcer, parce que nous savons tous parfaitement que ce genre de régimes dictatoriaux invoquent l'ennemi extérieur pour se consolider au pouvoir.


We must be clear that the villain of this piece is Saddam Hussein – full stop! Any weakening of that position will make war more, not less, likely.

Saddam Hussein est le coupable, il faut que cela soit clair, un point c'est tout !


That will only encourage Saddam Hussein and weaken Europe's unity and solidarity.

Cela encourage Saddam Hussein et affaiblit le caractère soudé et la solidarité des Européens.


Saddam Hussein has not been weakened by the sanctions.

Les sanctions n'ont pas fait fléchir Saddam Hussein.


Look at Iraq. Have Castro and Saddam Hussein been weakened?

Castro et Saddam Hussein s'en trouvent-ils affaiblis ?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weaken saddam' ->

Date index: 2022-08-01
w