Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adapt Pilates exercises
Amend Pilates movements
Dissolution of the marital property regime
Modify the Pilates regime
Soil moisture regime
Water regime of the soil
Weaken the sand
Weaken the will of the adversary's forces
Weaken the will of the civilian population

Traduction de «weakening the regime » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
to prevent the effectiveness of the Treaty from being considerably weakened and its purpose from being seriously compromised

pour que l'effet utile du traité ne soit pas grandement diminué et sa finalité gravement compromise


weaken the will of the civilian population

affaiblir la volonté de la population civile


weaken the will of the adversary's forces

affaiblir la volonté des forces de l'adversaire




Protocol for the adaptation of the trade aspects of the Europe Agreement between the European Communities and their Member States, of the one part, and Romania, of the other part, to take into account the accession of the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden to the European Union and the results of the agricultural negotiations of the Uruguay Round, including the improvements to the existing preferential regime

Protocole d'adaptation des aspects commerciaux de l'accord européen entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la Roumanie, d'autre part, afin de tenir compte de l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne, ainsi que du résultat des négociations agricoles du cycle d'Uruguay, et notamment des améliorations du régime préférentiel existant




Federal Decree of 13 December 1996 on the Historical and Legal Investigation into the Fate of Assets which reached Switzerland as the result of the National-Socialist Regime | Federal Decree of 13 December 1996 on the historical and legal investigation of the fate of assets which found their way into Switzerland as a result of National Socialist domination

Arrêté fédéral du 13 décembre 1996 concernant les recherches historiques et juridiques sur le sort des avoirs ayant abouti en Suisse à la suite de l'avènement du régime national-socialiste [ AFR ]


soil moisture regime | water regime of the soil

régime hydrique du sol (1) | régime hydrique (2) | régime d'humidité du sol (3)


adapt Pilates exercises | amend Pilates movements | adapt Pilates exercises | modify the Pilates regime

adapter des exercices de Pilates


dissolution of the marital property regime

dissolution du régime
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In fact these sanctions could weaken his regime by undercutting the black market that's taking place there now.

En fait, ces sanctions pourraient affaiblir son régime en s'attaquant au marché noir qui existe à l'heure actuelle.


Today's decisions aim to weaken the regime's resources and its ability to conduct its brutal campaign".

Les décisions d'aujourd'hui visent à affaiblir les ressources du régime et sa capacité à mener sa campagne brutale de répression".


In fact it weakens the initiative by taking away the necessary pressure which needs to be maintained on the Belgrade regime to ensure that it will come to the table.

En fait, elle l'affaiblit en enlevant la pression qui doit être maintenue sur le régime de Belgrade pour garantir sa venue à la table.


The continuum of content across the differently regulated linear and non-linear transmission channels weakens the impact of the current regulatory regime for linear on children’s access to content.

Le contenu acheminé par des canaux de transmission, linéaire et non linéaire, soumis à des règles différentes forme un continuum tendant à limiter l'impact du cadre réglementaire, actuellement applicable aux services linéaires, sur l'accès des enfants au contenu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ironically, this comes at the same time as the government is all too happy to watch an important cornerstone of Canada's regulatory regime weaken due to the failure of the government to force banks to utilize the dispute resolution mechanism of the Ombudsman for Banking Services and Investments. In October last year, TD followed RBC's lead in opting out of the OBSI dispute resolution mechanism and instead moved to using a private law firm hand-picked by the bank to resolve complaints that could not be fixed by the in-house resolution system.

Paradoxalement, ces louanges surviennent au moment où le gouvernement voit s'affaiblir un fondement du régime de réglementation du Canada parce qu'il n'a pas voulu obliger les banques à employer le mécanisme de résolution des différends qu'est l’Ombudsman des services bancaires et d’investissement, l'OSBI. En octobre dernier, la Banque TD, suivant l'exemple de la Banque royale, s'est retirée du cadre de l'OSBI. Elle fait maintenant affaire avec une étude d'avocats privée choisie par elle pour régler les plaintes que le système interne de résolution des différends n'arrivait pas à régler.


With regard to what we can do, we must, however, be careful even about talking of sanctions, because history shows that economic and trade sanctions have often strengthened regimes instead of weakening them, and that they have, in fact, weakened the people and, above all, the poorest of them.

Quant à ce que nous pouvons faire, nous devons nous montrer prudents, en particulier lorsque nous parlons de sanctions, parce que l’histoire montre que les sanctions économiques et commerciales ont souvent renforcé les régimes visés au lieu de les affaiblir, et ont en réalité affaibli les populations , en particulier les plus pauvres.


History and experience have shown us that breaking off all relations with authoritarian regimes does nothing to improve living conditions for the people who are suffering under such regimes and, at the same time, it weakens the position of those of us who are defending respect for democracy and human rights in such countries.

L’histoire et l’expérience nous ont montré que la rupture de toutes les relations avec les régimes autoritaires ne contribue aucunement à améliorer les conditions de vie des peuples opprimés tout en affaiblissant la position de ceux parmi nous qui défendent le respect de la démocratie et des droits de l’homme dans ces pays.


Moreover, commencing military action in this region will set the Arab world ablaze, plunge the people into decades of poverty, and send weakened political regimes into the arms of fundamentalism.

En outre, s'engager militairement dans cette région mettra le monde arabe à feu et à sang, plongera le peuple dans la misère pour des décennies, précipitera dans les bras du fondamentalisme des régimes affaiblis.


We, the international community, would do well to ensure that Iraq be reintegrated into the normal circuit of international relations and institutions, rather than continuing to pursue a policy of exclusion and aggression towards this county, a policy that has killed hundreds of thousands of innocent and young people without weakening the regime that is being targeted (1850) Everyone in the House and in all democratic parliaments, I expect, agrees that we need to work together to eradicate terrorism and stop those who would perpetrate acts of terrorism, but I would add that it is even more important to address the causes and circumstance ...[+++]

Nous ferions bien aussi, comme communauté internationale, d'assurer la réintégration de l'Irak dans le circuit des institutions et des relations internationales normales, plutôt que de poursuivre à l'égard de ce pays une politique d'exclusion et d'agression qui a tué des centaines de milliers d'innocents et de jeunes, sans affaiblir le régime visé (1850) Nous sommes tous d'accord à la Chambre et dans tous les parlements démocratiques, j'imagine, pour dire qu'il faut s'unir dans cette lutte à finir contre les terroristes, contre les auteurs d'actes de terrorisme.


That said, I believe it is also legitimate to ask ourselves whether these actions by the international community and this policy of sanctions are really helping to weaken Saddam Hussein’s regime or are instead helping to reinforce it, because everyone knows perfectly well that, in order to consolidate their power, dictatorial regimes of this type invoke the spectre of foreign enemies.

Je pense, néanmoins, qu'il est légitime de nous demander si ces actions de la communauté internationale et ces politiques de sanction contribuent réellement à affaiblir le régime de Saddam Hussein ou si, au contraire, elles aident à le renforcer, parce que nous savons tous parfaitement que ce genre de régimes dictatoriaux invoquent l'ennemi extérieur pour se consolider au pouvoir.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weakening the regime' ->

Date index: 2023-04-21
w