A. whereas monetary stability is of the utmost importance for the smooth running of the social market economy, for achieving high growth with a fair distribution of wealth amongst the Union's citizen, and for insuring the long-term sustainability of the economy, including the capacity to maintain a high purchasing power for the ageing population,
A. considérant que la stabilité monétaire revêt la plus haute importance pour le bon fonctionnement de l'économie sociale de marché, pour une croissance soutenue, avec une distribution équitable des richesses entre les citoyens de l'Union, et pour la garantie de la durabilité à long terme de l'économie, en ce compris la capacité de maintenir un pouvoir d'achat élevé pour les personnes âgées,