Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "weapons were deployed " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Convention on the Prohibition of the Production, Stockpiling, Deployment and Use of Nuclear Neutron Weapons

Convention sur l'interdiction de la fabrication, du stockage, du déploiement et de l'utilisation des armes nucléaires à neutrons
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
N. whereas former president Saleh was regarded as a US ally and received millions of dollars in ‘counterterrorism’ assistance and help to train the army; whereas those weapons were deployed against the Yemeni people and are now being used in clashes between various groups;

N. considérant qu'Ali Abdallah Saleh, l'ancien président, était considéré comme un allié des États-Unis et qu'il a reçu des millions de dollars au titre de l'aide au "contre‑terrorisme" et à l'entraînement de son armée; que les armes ainsi acquises ont été déployées contre le peuple yéménite et servent aujourd'hui dans les affrontements entre les divers groupes;


Such weapons were deployed well forward in West Germany to ensure that they were seen as part of NATO’s first line of defence.

De telles armes étaient déployées dans des positions avancées en Allemagne de l’Ouest afin qu’elles soient perçues comme faisant partie de la première ligne de défense de l’OTAN.


K. whereas former president Saleh was regarded as a US ally and received millions of dollars in ‘counter-terrorism’ assistance and help to train the army; whereas those weapons were deployed against the Yemeni people and are now being used in clashes between various groups;

K. considérant qu'Ali Abdallah Saleh, l'ancien président, était considéré comme un allié des États-Unis et qu'il a reçu des millions de dollars au titre de l'aide au "contre-terrorisme" et à l'entraînement de son armée; que les armes ainsi acquises ont été déployées contre le peuple yéménite et servent aujourd'hui dans les affrontements entre les divers groupes;


Ultimately, that's going to be primarily a European decision, but I think Canada should make its own position clear, that the utility of these weapons, whatever they once were, have passed, and that an international community that is trying to deal with non-proliferation challenges elsewhere—Iran and DPRK obviously—ought to be particularly sensitive to a policy that continues to deploy nuclear weapons within the territories of non-nuclear weapon states parties to the NPT.

En fin de compte, c'est avant tout une décision qui revient aux Européens, mais je pense que le Canada doit indiquer clairement quelle est sa position et dire que ces armes ne sont plus utiles, même si elles ont pu l'être. La communauté internationale, qui tente d'éviter la prolifération ailleurs, comme en Iran et en Corée du Nord, doit se concentrer sur la politique qui poursuit le déploiement d'armes nucléaires dans les pays qui ne possèdent pas l'arme nucléaire et qui ont signé le TNP.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
O. whereas the League of Arab States deployed an observer mission in Syria; whereas due to the lack of cooperation by the Syrian authorities, the failure to implement the Action Plan which committed Syria to completely stop acts of violence against civilians, free political detainees, remove troops, tanks and weapons from the cities, and as the monitors were attacked and their capacity to report independently was jeopardised, the League has decided to end its monitoring m ...[+++]

O. considérant que la Ligue arabe a déployé une mission d'observation en Syrie; considérant que le manque de coopération des autorités syriennes, l'échec du plan d'action par lequel la Syrie s'engageait à mettre un terme définitif aux violences contre les civils, à libérer les prisonniers politiques et à retirer les troupes, les chars et les armes des villes, et les attaques dirigées contre les observateurs, qui n'étaient alors plus en mesure de rendre compte de façon indépendante de la situation dans le pays, ont poussé la Ligue ara ...[+++]


– The Commission shares the view that if nuclear weapons were deployed in the Russian enclave of Kaliningrad this would have very serious repercussions for cooperation in the Baltic Sea area, particularly for our northern dimension policies.

- (EN) La Commission reconnaît que le déploiement d'armes nucléaires dans l'enclave russe de Kaliningrad aurait des répercussions très graves sur la coopération dans la région de la mer Baltique, en particulier pour nos politiques de dimension septentrionale.


Question No. 108 Mr. Peter Stoffer: What costs has the government incurred for the strategic sea and airlift involved in deploying Canadian Forces personnel and equipment to operations in Kosovo, including the air campaign, to United Nations operations in East Timor, and to Operation APOLLO and other activities in Afghanistan, specifically: (a) what were the sealift charter costs for all three operations; (b) what were the costs incurred in rental of airlift resources for the three operations; (c) what were the costs for the interce ...[+++]

Question n. 108 M. Peter Stoffer: Combien a coûté au gouvernement le transport maritime et aérien stratégique des membres des Forces canadiennes affectés aux opérations au Kosovo, y compris la campagne aérienne, aux opérations des Nations Unies au Timor-Oriental ainsi qu’à l’opération Apollo et à d’autres opérations en Afghanistan et de leur matériel et, plus précisément: a ) combien a coûté en tout le transport aérien nécessaire aux trois campagnes; b ) combien a coûté la location des aéronefs nécessaires aux trois campagnes; c ) combien ont coûté l’interception et le rapatriement de matériel causés par le refus du MV Katie de rentrer au Canada avant d’avoir reçu les paiements; d ) combien ont coûté l’acquisition et le transport des mun ...[+++]


The Russian side gave assurances that there were no plans regarding the deployment of nuclear weapons in Kaliningrad.

Elle a donné l'assurance qu'il n'y avait aucun projet de déploiement d'armes nucléaires à Kaliningrad.


If a weapon of mass destruction or some other type of threat was on board and the people on the ship were in a position or were motivated to detonate or deploy that weapon, then we have to make a decision. It would involve very senior levels.

Si une arme de destruction massive ou un autre type de menace était à bord et que les personnes concernées étaient disposées à faire exploser ou déployer cette arme, nous devrions prendre une décision à des niveaux très élevés.


Does he not think there is a role there for Canada to say to those in the nuclear club that they can no longer expect to maintain their monopoly as it were on nuclear weapons and at the same time ask the rest of the world to desist from the production and deployment of nuclear weapons?

Le député ne croit-il pas que le Canada devrait dire aux membres du club nucléaire qu'ils ne peuvent plus s'attendre à protéger jalousement leur monopole sur les armes nucléaires et en même temps demander au reste du monde de ne pas produire et déployer d'armes nucléaires?




Anderen hebben gezocht naar : weapons were deployed     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weapons were deployed' ->

Date index: 2023-12-04
w