Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "weapons were supplied " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Characteristics of high quality oil-free gaseous nitrogen, supply pressure and hoses for aircraft weapon and electronic equipment servicing

Caractéristiques de l'azote gazeux exempt d'huile de haute qualité, pression à l'approvisionnement et tuyauteries souples pour l'entretien des aéronefs, des armes et des équipements électroniques


vehicles, weapons and electronic equipment re-supply point [ veh, wpn and EE resup pt ]

point de ravitaillement en véhicules, armes et maté-riel électronique [ pt rav vhc/armes/mat élo ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Which the countries around the world supplied Iraq with massive destruction weapons in the past, when they were at war with Iran?

Quels sont les pays du monde qui ont vendu des armes de destruction massive à l'Irak dans le passé quand il menait une guerre contre l'Iran?


When I see that, for example, more than EUR 100 million worth of weapons were supplied to Yemen alone last year by no fewer than eight European countries, I wonder if the European common position on arms exports actually means anything at all.

Quand je vois que, par exemple, des armes d’une valeur de plus de 100 millions d’euros ont été fournies l’année dernière au seul Yémen par pas moins de huit pays européens, je me demande si la position commune européenne sur l’exportation des armes a un quelconque sens.


By doing that the members of the United Nations were to adopt certain anti-terrorism legislation and policies within 90 days in order to, among many other things, prevent and repress the financing of terrorist acts, criminalize the wilful collection of provision of funds to be used to carry out terrorist acts, prohibit the making available of funds, and suppress the recruitment of terrorist groups and the supply of weapons for these purposes.

Ce faisant, les membres des Nations Unies ont accepté d'adopter dans un délai de 90 jours un certain nombre de lois et de politiques antiterroristes pour, entre autres, prévenir et réprimer le financement des actes de terrorisme; criminaliser le fait de réunir ou de fournir délibérément des fonds devant servir à la perpétration d’actes de terrorisme; interdire la mise à disposition à ces fins de fonds ou de services financiers ou connexes; réprimer le recrutement de membres de groupes terroristes et mettre fin à l’approvisionnement en armes des terroristes.


This small force of Canadian soldiers had attacked a well-entrenched force five times their size, a force armed with automatic weapons and endless supplies of grenades, and they were successful.

Ce petite troupe de combattants canadiens a attaqué des forces bien établies et cinq fois plus nombreuse, dotée d'armes automatiques et de grenades en quantité illimitée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. Welcomes the decision of the Council of 28 February 2011 to ban the supply to Libya of arms, ammunitions and related material; points out that according to independent sources in 2009 light weapons amounting to 79 million euro were delivered by Italy to the Libyan government and that these weapons have been daily used by the Libyan police and army to repress the peaceful demonstrations of the Libyan population; stresses that Belgium, Bulgaria, Portugal, France, Germany and the UK also sold weapons to Libya, from small and light weapons to aircrafts and electronic jamming equipment, and t ...[+++]

12. se félicite de la décision du Conseil du 28 février 2011 relative à l'interdiction de livrer à la Libye des armes, des munitions et d'autres équipements connexes; souligne que, selon des sources indépendantes, en 2009, des armes légères pour un montant de 79 millions d'euros ont été vendues par l'Italie au gouvernement libyen et que ces armes ont été utilisées quotidiennement par la police et l'armée libyennes pour réprimer les manifestations pacifiques de la population libyenne; souligne que la Belgique, la Bulgarie, le Portugal, la France, l'Allemagne et le Royaume-Uni ont également vendu des armes à la Libye, des armes légères e ...[+++]


8. Welcomes the decision of the Council of 28 February 2011 to ban the supply to Libya of arms, ammunitions and related material; points out that according to independent sources in 2009 light weapons amounting to 79 million euro were delivered by Italy to the Libyan government and that these weapons have been daily used by the Libyan police and army to repress the peaceful demonstrations of the Libyan population; stresses that Belgium, Bulgaria, Portugal, France, Germany and the UK also sold weapons to Libya, from small and light weapons to aircrafts and electronic jamming equipment, and t ...[+++]

8. salue la décision du Conseil du 28 février 2011 d'interdire la fourniture à la Libye d'armes, de munitions et de matériels connexes; souligne que, selon des sources indépendantes, des armes légères ont été vendues, en 2009, par l'Italie au gouvernement libyen, pour un montant de 79 000 000 EUR, et que ces armements ont été utilisés quotidiennement par la police et l'armée libyennes pour réprimer les manifestations pacifiques de la population libyenne; souligne que la Belgique, la Bulgarie, le Portugal, la France, l'Allemagne et le Royaume‑Uni ont également vendu des armements à la Libye, qu'il s'agisse d'armes lourdes et légères, d' ...[+++]


22. Calls urgently on Iran and Syria to play a constructive role, especially with regard to the implementation of resolutions 1559 and 1701; calls specifically on Syria to step up controls on its side of the Lebanese-Syrian border in accordance with UN resolution 1701, which requires neighbouring countries to prevent supplies of weapons to non-State entities; reminds all UN Member States that UNSC resolution 1701 prohibits the sale of weapons to Lebanese militias and expresses concern that new high-technology Russian weapons were provided to Hezboll ...[+++]

22. demande instamment à l'Iran et à la Syrie de jouer un rôle constructif, notamment en ce qui concerne la mise en œuvre des résolutions 1559 et 1701; invite spécifiquement la Syrie à renforcer les contrôles de son côté de la frontière libano-syrienne, conformément à la résolution 1701 des Nations unies, qui demande aux pays limitrophes d'empêcher la fourniture d'armes à des entités non étatiques; rappelle à tous les États membres des Nations unies que la résolution 1701 du Conseil de sécurité des Nations unies interdit la vente d'armes aux milices libanaises et s'inquiète de constater que de nouvelles armes russes de haute technologi ...[+++]


The allegation was that the names of the companies that supplied the chemicals, the drawings and the plans, and the names of the people who were involved in supplying the intelligence to enable Saddam Hussein to use these weapons during the war on Iran were expunged from this document and are only now coming to light.

Selon ces allégations, les noms des sociétés qui ont fourni les produits chimiques, les dessins et les plans ainsi que les noms des gens qui ont fourni des renseignements pour permettre à Saddam Hussein d'utiliser ces armes pendant sa guerre contre l'Iran auraient été supprimés dans le document et commencent tout juste à être connus.


If there were evidence that Saddam Hussein possesses weapons of mass destruction, the United States of America would be under an obligation to produce such evidence at once and supply it to the weapons inspectors.

S’il existe véritablement des preuves attestant que Saddam Hussein dispose d’armes de destruction massive, les États-Unis d’Amérique sont dans l’obligation de les présenter immédiatement et de les transmettre aux inspecteurs en désarmement.


Recent investigations on mid-level drug traffickers who were arrested revealed that the mid-level drug dealers were being supplied with weapons from the crime organization they belonged to, in order to assist them in their drug collection activities.

Des enquêtes récentes sur des trafiquants de drogue de niveau moyen, qui avaient été arrêtés, ont relevé que ces trafiquants de niveau moyen étaient munis d'armes fournies par l'organisation criminelle à laquelle ils appartenaient afin de les aider à percevoir l'argent dû pour les drogues.




Anderen hebben gezocht naar : weapons were supplied     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weapons were supplied' ->

Date index: 2023-10-05
w